Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
as autoridades portuguesas apresentaram mais informações por carta de 8 de setembro de 2004.
as autoridades portuguesas apresentaram mais informações por carta de 8 de setembro de 2004.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" zea mais convar . saccharata ( koern . ) sukkermajs . "
"zea mays convar. saccharata (koern.) suhkrumais."
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o segundo às alegadas mais-valias provenientes da venda da participação da cgd no banco brasileiro itaú.
o segundo às alegadas mais-valias provenientes da venda da participação da cgd no banco brasileiro itaú.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" zea mais convar . microsperma ( koern . ) perlemajs , popcorn "
"zea mays convar. microsperma (koern.) lõhenev mais"
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- mais-valias provenientes da venda da participação da cgd no banco brasileiro itaÚ s.a.
- mais-valias provenientes da venda da participação da cgd no banco brasileiro itaÚ s.a.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette exonération ne se réfère pas au chiffre d'affaires réalisé avec des ventes de viande, mais au chiffre global des ventes.
cette exonération ne se réfère pas au chiffre d'affaires réalisé avec des ventes de viande, mais au chiffre global des ventes.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le contrat cadre a été signé le 7 avril 2003, mais des délais de paiement pouvant constituer des aides d'État avaient été accordés dès 2001.
le contrat cadre a été signé le 7 avril 2003, mais des délais de paiement pouvant constituer des aides d'État avaient été accordés dès 2001.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(1) na sequência de uma denúncia, a comissão solicitou informações, por carta de 14 de março de 2001, sobre as alegadas isenções fiscais relativas às mais-valias concedidas pelas autoridades portuguesas a determinadas empresas públicas.
(1) na sequência de uma denúncia, a comissão solicitou informações, por carta de 14 de março de 2001, sobre as alegadas isenções fiscais relativas às mais-valias concedidas pelas autoridades portuguesas a determinadas empresas públicas.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: