Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
frister i hastetilfælde
määräajat kiireellisissä tapauksissa
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
undtagen i særlige hastetilfælde.
näitä kysymyksiä käsitellään tarkemmin v luvussa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fristen kan dog afkortes i behørigt begrundede hastetilfælde.
kiireellisissä ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa tätä aikaa voidaan kuitenkin lyhentää.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fristen kan imidlertid afkortes i behørigt begrundede hastetilfælde.
kiireellisissä ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa tätä aikaa voidaan kuitenkin lyhentää.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
hastetilfælde , hvor formanden træffer de til situationen passende foranstaltninger .
sesti vähintään kaksi työpäivää ennen kyseistä kokousta , paitsi erittäin kiireellisissä tapauksissa , jolloin puheenjohtajan on meneteltävä olosuhteiden vaatimalla tavalla .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den pågældende have en henvisning fra lægen und tagen i hastetilfælde.
sosiaaliturvajärjestelmän piiriin kuuluvat pal kansaajat, jotka on vakuutettu tai jotka ovat tähän rinnastettavassa tilanteessa (katso edellä).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europa-parlamentet og rådet kan i hastetilfælde aftale en frist for godkendelsen.
euroopan parlamentti ja neuvosto voivat kiireellisessä tapauksessa sopia määräajasta hyväksynnän antamiselle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
foranstaltninger gennemført i krisesituationer, som kommissionen har påvist, sidestilles med påtrængende hastetilfælde.
toimien, jotka toteutetaan komission kriisitilanteeksi luokittelemassa tilanteessa, katsotaan täyttävän äärimmäisen kiireen perusteet.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
modtageren må ikke have haft indflydelse på de forhold, der anføres som begrundelse for påtrængende hastetilfælde.
Äärimmäisen kiireen perustelemiseksi käytetyt syyt eivät saa missään olosuhteissa johtua edunsaajasta.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for at blive indlagt, skal de forevise en henvisning fra den alment praktiserende læge undtagen i hastetilfælde.
lisä etuuksina myönnetään vain lämpöhoitoja ja tiettyjä ortopedisiä hoitoja sekä proteeseja ja muita hoito laitteita.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bortset fra i behørigt begrundede hastetilfælde kan der ikke i denne seksugers periode fastslås enighed om et lovgivningsforslag.
lukuun ottamatta kiireellisiä, asianmukaisesti perusteltuja tapauksia minkäänlaista säädösehdotusta koskevaa yhteisymmärrystä ei voida todeta saavutetun näiden kuuden viikon aikana.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
sådanne foranstaltninger skal meddeles kommissionen og etableringsmedlemsstaten hurtigst muligt med angivelse af, hvorfor der er tale om et hastetilfælde.
näistä toimenpiteistä on ilmoitettava komissiolle ja sijoittautumisjäsenvaltiolle mahdollisimman pian ja niiden kiireellisyys on perusteltava.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bortset fra i behørigt begrundede hastetilfælde kan der ikke i denne seksugers periode fastslås enighed om et udkast til europæisk lovgivningsmæssig retsakt.
lukuun ottamatta kiireellisiä, asianmukaisesti perusteltuja tapauksia minkäänlaista lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävää eurooppasäädöstä koskevaan esitykseen liittyvää sopimusta ei voida todeta saavutetun näiden kuuden viikon aikana.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da det er nødvendigt at kunne løse praktiske og specifikke problemer, bør kommissionen bemyndiges til i hastetilfælde at træffe de fornødne foranstaltninger.
käytännön ja erityisten ongelmien ratkaisemiseksi komission olisi kiireellisissä tapauksissa sallittava toteuttaa tarvittavat toimenpiteet.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indlede kommissionens beslutningsprocedure i henhold til artikel 13 i direktivet om produktsikkerhed i almindelighed (i hastetilfælde).
käynnistää kiireellisissä tapauksissa menettelyn komission päätöksen tekemiseksi tuoteturvallisuusdirektiivin 13 artiklan perusteella.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i alle hastetilfælde har myndighederne i en kontraherende stat, på hvis område barnet befinder sig eller har formue, kompetence til at træffe alle nødvendige beskyttelsesforanstaltninger.
kaikissa kiireellisissä tapauksissa sen sopimusvaltion viranomaiset, jonka alueella lapsi tai lapselle kuuluvaa omaisuutta on, ovat toimivaltaisia ryhtymään kaikkiin välttämättömiin suojelutoimenpiteisiin.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i hastetilfælde, hvor det er umuligt at anvende de i stk. 5 og 8 omhandlede tidsfrister, kan udvalget for offentligt udbud fastsætte følgende frister:
jos 5 ja 8 kohdassa säädettyjen määräaikojen noudattaminen on kiireen vuoksi käytännössä mahdotonta, hankintakomitea voi asettaa seuraavat määräajat:
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bortset fra i behørigt begrundede hastetilfælde skal der gå ti dage mellem det tidspunkt, hvor et udkast til lovgivningsmæssig retsakt optages på rådets foreløbige dagsorden, og rådets vedtagelse af en holdning.
lukuun ottamatta kiireellisiä, asianmukaisesti perusteltuja tapauksia kanta voidaan vahvistaa aikaisintaan kymmenen päivän kuluttua siitä, kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on otettu neuvoston esityslistaehdotukseen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
i hastetilfælde bør de nationale kontaktpunkter, inden de sender en meddelelse til kommissionen, kontakte kommissionens tjenestemand med ansvar for den permanente bemanding på et mobiltelefonnummer, som oplyses til kontaktpunkterne inden ferieperiodens start.
hätätilanteissa kansallisten yhteyspisteiden olisi ennen ilmoituksen lähettämistä komissiolle otettava yhteys päivystyksestä vastaavaan komission virkamieheen. yhteydenottoja varten yhteyspisteille toimitetaan ennen lomakauden alkua päivystäjän matkapuhelinnumero.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
formanden udarbejder en foreløbig dagsorden, som sammen med alle relevante bilag sendes til direktionens medlemmer mindst to hverdage før det pågældende møde, undtagen i hastetilfælde, hvor formanden træffer de til situationen passende foranstaltninger.
puheenjohtaja laatii alustavan esityslistan, joka lähetetään siihen liittyvine asiakirjoineen johtokunnan jäsenille pääsääntöisesti vähintään kaksi työpäivää ennen kyseistä kokousta, paitsi erittäin kiireellisissä tapauksissa, jolloin puheenjohtajan on meneteltävä olosuhteiden vaatimalla tavalla.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad: