Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
derfor er forsigtighed og moderation nødvendigt.
tämän vuoksi tarvitaan vastuun tuntoa ja ponnisteluja.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denne tilsyneladende moderation skjuler imidlertid flere fælder.
tämä näennäinen maltillisuus kätkee kuitenkin useita ansoja.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lad os bekæmpe emissionerne med viden, effektivitet og moderation.
taistelkaamme tieteen, tehokkuuden ja kohtuuden avulla päästöjä vastaan.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kemoterapi er således en del af det terapeutiske arsenal, der skal anvendes med omtanke og moderation.
nimityksen on kuitenkin oltava virallisen oppilaitoksen an tama nykyisen tilanteen sijasta, jossa niin kutsuttu komitea arvottaa tai arvioi ammatillista pätevyyttä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derfor appellerer jeg til moderation i formuleringen af beslutningsforslaget, og jeg opfordrer endvidere til vedtagelsen af flere ændringsforslag.
fbi on kutsuttu osallistumaan tutkimuksiin, ja meidän on varmistettava, että muutkin kansainväliset elimet saavat tutustua näitä rikoksia koskevaan tietoon. näin saamme jonkin verran käsitystä ja selvyyttä tutkinnan kulusta.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deres betænkning, frue, er en modereret betænkning, men denne moderation er, som man siger, ubarmhjertig.
mietintönne, hyvä rouva, on maltillinen mie tintö, mutta se on, kuten sanotaan, maltillisuudessaan ar moton.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i de seneste måneder har hamas truffet foranstaltninger med henblik på moderation, og den berygtede israelske politik indgik ikke i valgprogrammet.
viime kuukausien aikana hamas on ilmaissut pyrkivänsä maltillisuuteen, eikä sen häikäilemätöntä israelin-politiikkaa ollut sisällytetty vaaleihin liittyvään ohjelmajulistukseen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
men det er svært at vide, om de forhold, der hersker i vestbredden og gaza, vil resultere i mangel på moderation eller ekstremisme.
eikö tämä pikemminkin jossain määrin lisää kiihkomielisyyttä länsirannalla ja gazassa?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
fra den europæiske unions side har vi fremhævet den moderate indstilling hos de nye myndigheder i forbundsrepublikken jugoslavien og serbien, og vi anmoder dem fortsat om at udvise moderation.
euroopan unioni on korostanut jugoslavian liittotasavallan ja serbian uusien viranomaisten maltillisuutta, ja pyydämme heitä jatkossakin osoittamaan samanlaista maltillisuutta.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a) medlemslandene skal udvise moderation og tilbageholdenhed samt tage hensyn til de materielle love og procedureregler i udlandet, når de udøver deres undersøgelsesbeføjelser med henblik på at tilvejebringe oplysninger i udlandet.
4. a) suosituksen mukaisesti ilmoitus on tehtävä tavallisesti tutkimuksen tai menettelyn ensimmäisessä vaiheessa, kun 3 kohdassa kuvaillut ilmoittamista vaativat olosuhteet ovat olemassa.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
valget viste, at borgerne i den tidligere jugoslaviske republik makedonien ønsker fortsat at arbejde frem imod forsoning, moderation, stabilitet og demokrati, hvilket også ses af den relativt høje valgdeltagelse.
vaalien äänestämisaste oli suhteellisen korkea, mikä on osoitus entisen jugoslavian tasavallan makedonian kansalaisten tahdosta jatkaa sovintoon, maltillisuuteen, vakauteen ja demokratiaan pyrkimistä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domstolens filosofi og dette fundamentale princip, som med en vis moderation giver beslutningstagningen en betydelig ligevægt, bør efter min mening være de hensigtsmæssige instrumenter, som parlamentet skal indføre for at opnå en bedre ligestilling, hvilket ville være en sejr i det sociale og kulturelle livsforløb.
näin ollen minusta tätä yhteisöjen tuomioistuimen logiikkaa ja kyseessä olevaa tärkeää periaatetta, joka hieman maltillisemmin sovellettuna tasapainottaa merkittävästi päätöksentekoa, olisi noudatettava siten, että parlamentti ottaa käyttöön asianmukaiset välineet, joilla voidaan saavuttaa entistä kokonaisvaltaisempi tasa-arvo. tämä merkitsisi voittoa sekä yhteiskunta- että kulttuurielämälle.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de vil forstå, at hvis en befolkning bor i en grænsesituation, og den ikke blot ikke drager nytte af fredens fordele, men i stedet bliver stadig fattigere, hvor det private investeringsniveau er faldet drastisk, især i det sidste år, hvor der ikke er investorer fra europa, usa eller de »moderate« arabiske lande, så vil de forstå, siger jeg, at dette skaber grobund for fortabelsen af enhver moderation.
ei ole lainkaan hyväksyttävää, että ihmisiä, jotka myyvät maata, palestiinalaiset israelilaisille, rangaistaan kuolemalla laittomasti tai laillisesti - lainausmerkeissä. mutta on luonnollisesti yhteisön oikeus huolehtia jokaisesta maasta, erityisesti näin vaikeassa tilanteessa, siitä että mielivaltaisella maan myynnillä ei jälleen estetä rauhanprosessia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: