Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nogen skal se sammenhængen mellem regeringsaftalen og oprørerne.
jonkun on luotava yhteys hallituksen ja kapinallisten välille.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der er altså et manglende led mellem regeringsaftalen og aftalen med oprørerne.
hallituksen kanssa tehdyn sopimuksen ja kapinallisten kanssa tehtävän sopimuksen väliltä puuttuu siis yhteys.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ministertrojkaen begiver sig den 24. marts til burundi som et udtryk for den europæiske unions støtte til den nationale forsoning, jf. regeringsaftalen af 10. september 1994.
ministeritroikka matkustaa 24 päivänä maaliskuuta 1995 burundiin ilmaistakseen euroopan unionin tuen hallituksen 10 päivänä syyskuuta 1994 tekemän sopimuksen mukaiselle kansalliselle sovinnolle. nolle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den europæiske union ønsker derfor: d at hjælpe den burundiske regering med at tilrettelægge en national debat, jf. regeringsaftalen, med deltagelse af alle dele af den burundiske nation og med det formål at
euroopan unioni on kuitenkin edelleen huolestunut maan poliittisesta tilanteesta ja sen turvallisuusolosuhteiden heikkenemisestä; tämän huolen vuoksi se lähetti valtuuskunnan bujumburaan 10 ja 11 päivänä viime helmikuuta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— ved regeringsaftalen fra 1985 blev det besluttet at anvende ikke-tilbagebetalingspligtige forskud til at dække den del af regnskabsårets udgifter, som »oversteg loftet«.
— ettei emotr-tukiosasto saa kasvaa nopeammin kuin omien varojen perusta;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den europæiske union er fast besluttet på at støtte den regeringsaftale, der blev indgået den 10. september 1994, og hvis bestemmelser udgør den institutionelle ramme for den nødvendige nationale forsoning, og den opfordrer alle politiske grupperinger, de militære styrker og alle medlemmer af det civile samfund til at overholde og gennemføre denne aftale i en ånd, der fremmer dialog, mådehold og kompromis.
"euroopan unionin tavoitteet ja ensisijaiset näkökohdat burundin suhteen koskevat kansallisen sovintoprosessin vahvistamista ja paluuta normaaliin kansanvaltaiseen elämään, erityisesti palauttamalla oikeusvaltio toimintaan ja suosimalla maan sosiaaliolojen ja talouden elvyttämistä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible