Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
foucault mener at loven afspejler magtstrukturerne.
matias était un gars sans expérience avec un bon coeur. il était naturel pour lui de s'investir. -il a des problèmes à l'école?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi har i europa som følge af magtstrukturerne i rumænien et system, der minder om oldtidens tyrannier.
m. ceaucescu, sa famille et ses amis ont réduit la roumanie à un niveau de vie comparable à celui de l'albanie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
magtstrukturerne mellem mænd og kvinder — og tag mig ikke dette udtryk ilde op — skal »blottes«.
les structures de pouvoir entre les hommes et les femmes doivent — pardonnez-moi l'expression — être «mises à nu».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der er ikke sket nogen demokratisering af magtstrukturerne, heller ikke af samfundsstrukturerne, der er ikke noget flerpartisystem, og der er ingen frie økonomiske love.
on n'a pas progressé sur la voie de la démocratisation des structures de la société; il n'y a pas de pluralisme politique ni d'institutions assurant la liberté économique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de stimulerer borgernes evne til at tage vare på sig selv, til at indgå i en dialog med magtstrukturerne (de offentlige myndigheder, de økonomiske aktører);
ils stimulent la capacité de la société à se prendre en charge, à dialoguer avec les structures de pouvoir (collectivités publiques, forces économiques);
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europas fremtidige udvikling og dets stilling i den globale magtstruktur bestemmes ikke mindst af den uundgåelige konkurrence på verdensmarkedet, hvor industriens og økonomiens struktur, arbejdsmarkedssituationen og råstofsituationen er i forandring.
le développement futur de l'europe et sa position au sein de l'équilibre mondial des pouvoirs seront avant tout déterminés par l'inéluctable concurrence sur le marché mondial caractérisé par des mutations dans le secteur de l'industrie, en matière de structure économique, sur le marché du travail et dans le domaine des matières premières.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad: