Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e) anførselstegn: uanset sprog anvendes tasten »anførselstegn«.
(a) whatever the medium on which the text has been magnetically recorded, whether magnetic tape, diskette or some other medium, a hard copy version of the text, which must be identical to the recorded text, must be enclosed.
— brug af kursiv eller fed skrift — brug af anførselstegn eller tankestreger.
a reference is a precise way of locating a quotation, or citing a work, or a part of a work relevant to the subject in question either in the text or in a footnote.
udtryk i "dobbelte anførselstegn" defineres i bilag i til forordning (ef) nr. 1183/2007.
definitions of terms between "double quotation marks" can be found in annex i to regulation (ec) no 1183/2007.