De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
was waren die wesentlichen bedenken des chmp?
what were the main concerns of the chmp?
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aufgrund der geprüften daten bestanden seitens des chmp zum zeitpunkt der rücknahme des antrags bedenken.
based on the review of the data at the time of the withdrawal, the chmp had concerns and was of the provisional opinion that depocyte could not be approved for the intrathecal treatment of solid tumour neoplastic meningitis.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
außerdem hatte der ausschuss bedenken bezüglich der art und weise, wie die daten analysiert wurden.
they had concerns with the way the data were analysed.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
wie lautete die empfehlung des chmp zu diesem zeitpunkt?aufgrund der geprüften daten bestanden seitens des chmp zum zeitpunkt der rücknahme des antrags bedenken.
based on the review of the data at the time of the withdrawal, the chmp had concerns and was of the provisional opinion that depocyte could not be approved for the intrathecal treatment of solid tumour neoplastic meningitis.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
der chmp äußerte bedenken dahingehend, die vom unternehmen vorgelegten studien hätten nicht ausreichend belegt, dass depocyte genauso wirksam oder wirksamer als intrathekal verabreichtes methotrexat sei.
the chmp had concerns that the studies presented by the company had not sufficiently shown that depocyte was as effective as, or more effective than intrathecal methotrexate.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad: