Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jeg betror ikke
i do not trust
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
betror ef rollen som mægler i forbindelse med uoverensstemmelserne mellem staterne.
mr turcat, rapporteur. — (fr) i am not in favour, but in the event that it is adopted i would suggest placing it after the new paragraph proposed by mr hahn, of which i am very much in favour.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
man betror en ca. 100 sider til en embedsmandsgruppe, der repræsenterer regeringerne.
it would be even more restrictive and threatening for a union of sixteen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derfor betror jeg dem ikke bare safias sag, men også disse to nye sager.
i therefore place in your hands these two new cases as well as that of safiya.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
borgerne betror ikke blot deres velstand til deres politiske ledere, men også hele samfundsstrukturen.
citizens entrust their political leaders not only with their prosperity but with the very fabric of their society.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kunderne betror ikke længere deres hjem eller familiemedlemmer til en person, men til en virksomhed.
the customer would no longer entrust his or her home or family members to an individual, but to the company.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
endvidere kan den brede oentlighed være berørt, hvis den betror personoplysninger til fællesskabets institutioner og organer.
in addition, the general public may also be concerned if it entrusts personal information to community institutions and bodies.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tilstedeværelse i direktionen af repræsentanter med observatørstatus for de lande og organisationer, som betror agenturet at gennemføre deres programmer
whether representatives of the countries and organisations delegating implementation of their programmes to the agency should be present as observers on the governing board;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
det er den udøvende kasket, der gør, at artikel 202 betror det en særlig rolle i udarbejdelsen af gennemførelsesforanstaltninger.
due to its executive powers, article 202 grants it a specific role in drawing up implementing measures.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
enten betror medlemsstaterne fortsat ligesom under den kolde krig forsvaret af europa til usa' s væbnede styrker.
member states could continue to entrust their defence to the united states armed forces alone, as during the cold war.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
d) tilstedeværelse i direktionen af repræsentanter med observatørstatus for de lande og organisationer, som betror agenturet at gennemføre deres programmer
(d) whether representatives of the countries and organisations delegating implementation of their programmes to the agency should be present as observers on the governing board;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
betænkningen betror disse en større rolle som mellemmænd og igangsættere af høringer af borgerne, de lokale myndigheder og samfundsaktørerne på deres arbejdspladser og bopæle.
the report gives them a major role in passing on information and in mobilizing and consulting individual citizens, local and regional authorities and social players, in the places where they live and work.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
det er ganske enkelt uacceptabelt at sige, at vi ikke betror det til kommissionen at anvende offentlige midler, men vi er ikke indstillet på at gøre yderligere ved det.
it is simply unacceptable to say we do not trust the commission with the spending of public money but we are not prepared to do anything further about it.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
af alle interessegrupper har den rejsende offentlighed så ikke en særlig ret til adgang til oplysninger om sikkerheden ombord på det fartøj, som de betror deres og deres familiers liv?
of all the interested parties, do the travelling public not have a particular right of access to information about the safety of the vessel to which they entrust their lives and those of their families?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
evaluering, åbenhed og kvalitet bør være den ansvarlige reaktion fra disse organer, som normalt finansieres med offentlige midler, og som samfundet betror uddannelsen af de kommende generationer.
evaluation, transparency and quality should be the responsible reaction of these bodies which are generally funded with public money and in which society trusts to educate our future generations.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
agenturet skal desuden sikre gennemførelsen af de programmer, som medlemsstaterne og andre donorer betror det at gennemføre som led i den af kommissionen foretagne koordination med verdensbanken, de andre internationale finansielle institutioner og den europæiske investeringsbank.
this was a responsibility of the member states, where there was a need for structural reforms of the labour and goods market as well as moderate wage demands. the euro system as practiced by the ecb however, did support the idea of a dialogue between monetary policy and other economic policies.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.1.2 der kræves ikke noget eksamensbevis eller certifikat, på trods af at familierne betror deres børn, ældre forældre og nøglen til deres hjem til personer, som de ikke kan være sikre på at kunne have tillid til.
4.1.2 no diploma or certificate is required, despite the fact that families entrust their children, their elderly parents and the keys to their home to people they cannot be sure they can trust.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ved rådets direktiv 93/99/eØf af 29. oktober 1993 om supplerende bestemmelser vedrørende offentlig kontrol med levnedsmidler er der indført en ordning med kvalitetsnormer for de laboratorier, som medlemsstaterne betror den officielle kontrol af levnedsmidler.
council directive 93/99/eec of 29 october 1993 on the subject of additional measures concerning the official control of foodstuffs introduces a system of quality standards for laboratories entrusted by the member states with the official control of foodstuffs.