Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i tilfældet med kapitalselskaber er aktionærernes formueretlige ansvar begrænset til de foretagne indskud.
under law no. 21/1996, responsibility for price regulation has been transferred to the competition office, which is under the umbrella of the ministry of finance.
ligesom ægteskab har registreret partnerskab formueretlige retsvirkninger for partnerne, der reguleres af national ret.
like marriage, a registered partnership has effects on the property relationship of the partners, which are governed by national law.
ekspertgruppen om de formueretlige virkninger af Ægteskabet og andre samlivsformer og om arv og testamente i den europæiske union
group of experts on the property consequences of marriage and other forms of union and on succession and wills in the european union
den bør omfatte virkningerne af de formueretlige virkninger af det registrerede partnerskab i et retsforhold mellem en partner og tredjemand.
it should include the effects of the property consequences of the registered partnership on a legal relationship between a partner and third parties.
"ægtepagt": aftale mellem ægtefællerne om de formueretlige forbindelser mellem ægtefællerne indbyrdes og over for tredjemand
'marriage contract': any agreement by which spouses organise their property relationships between themselves and in relation to third parties;
retten skal følgelig i én og samme afgørelse tage stilling til det formueretlige forhold mellem ægtefællerne og underholdspligten efter ægteskabets opløsning.
it also inquires whether the fact that the court of origin disregarded a marriage contract in arriving at his decision is relevant
= international kompetence og anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser om forældremyndighed og andre ikke-formueretlige aspekter af et parforholds opløsning
= international jurisdiction, recognition and enforcement of judgments relating to parental responsibility and other non-property aspects of the separation of couples.
2.4 til gengæld finder det anvendelse på sager vedrørende formueforhold mellem ægtefæller, de formueretlige virkninger af registrerede partnerskaber samt arv3.
2.4 in contrast, it will apply to matters of matrimonial property regimes, successions, and the consequences of registered partnerships3.
b) bør lovgivningen på det sted, hvor partnerskabet er registreret, også finde anvendelse på de formueretlige konsekvenser af det registrerede partnerskab?
b) should the law applicable to the property consequences of registered partnerships be the law of the place where the partnership was registered?
(fortsat 2) bet, men også alle formueretlige forhold, som er en direkte følge af ægteskabet eller af dettes opløsning.
(continued 2) taken to cover a case where the defendant contests the court's jurisdiction and at the same time challenges in the alternative the substance of the application in case the court decides that it has jurisdiction?"