Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fugtige
moist
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fugtige klitlavninger
humid dune slacks
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• præmier for hårdt arbejde for at opretholde fugtige områder.
draft order on investment aid for the processing and marketing of agricultural products.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vandkraft fra små anlæg er ideel til isolerede gårde og landsbyer i fællesskabets forholdsvis fugtige områder som england.
i should like to make it clear, in response to mr pasty's request, that the amendments accepted include every single one relating to demonstration projects.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
risdyrkning er vigtig for visse eu-regioners økonomi og generelt set for miljøet, idet den har afgørende betydning for opretholdelsen af følsomme økosystemer i fugtige områder.
it is also important in environmental terms, as it is vital for maintaining delicate wetland ecosystems.
inden for unionens område er dette et problem, som er afgørende påtrængende i middelhavsregionen, men også i andre regioner i europa, hvor vi er vidne til en gradvis udtørring af de fugtige områder.
in the eu, this is a crucial issue in the mediterranean region and also in other european countries where we are witnessing the gradual drying of wet areas.
i henhold til flere videnskabelige undersøgelser er det ikke tilrådeligt at opføre bygninger i dette fugtige område, da de allerede eksisterende bygninger i omegnen er den vigtigste årsag til områdets ødelæggelse.
various scientific studies advise against building in this wetland area, since the large number of buildings in the nearby region is the main reason for the damage suffered by this area.
den opfordrede dem til at undertegne to konventioner: pariskonventionen om beskyttelse af fugle, vedtaget den 18. oktober 1950, og ramsarkonventionen om bevarelse af fugtige områder af international betydning særlig som naturlige omgivelser for vandfugle, vedtaget den 2. februar 1971.
apart from the weak ness of the consumer's position on the market, the programme stresses that a consumer must no longer be considered as a simple buyer and user of products and services, but as a person involved in those aspects of life in society which may directly or indirectly concern him as a consumer.
lamassoure, formand for rådet. — (fr) vi bliver ganske vist i de fugtige områder, men kommer nu til et helt andet emne, nemlig problemet med skader forårsaget af skarven i dambrug i det østlige frankrig.
when is the council going to act to end this blatantly unfair treatment of gibraltarians and other eu nationals resident in gibraltar?
alle diger og grøfter udsættes- især i fugtige områder- således for store ødelæggelser, der påfører de lokale myndigheder og marsksammenslutninger betydelige omkostninger, på grund af skadedyr, der ikke har nogen handelsværdi, f.eks. bæverrotter.
in fact, in wetlands in particular, great damage is done by animal pests with no market value, such as nutria, to dykes and ditches, which have to be repaired at considerable cost by local authorities and marsh associations.
deri blev medlemsstaterne opfordret til at undertegne to konventioner, nemlig paris-konventionen om beskyttelse af fugle, der undertegnedes den 18. oktober 1950, samt ramsarkonventionen, om bevarelse af fugtige områder af international betydning særlig som naturlige omgivelser for vandfugle, der undertegnedes den 2. februar 1971.
it called on them to join two conventions, the paris convention of 18 october 1950 on the protection of birds and the ramsar convention of 2 february 1971 on wetlands of international importance especially as wildfowl habitats.