De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vi har en magtforskydning i det internationale system.
we are witnessing a power shift within the international system.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
denne magtforskydning kræver politiske og ikke administrative afgørelser af regeringscheferne.
in my view, that means that the community's credit financing must also be included in the budget. we regard that as an inalienable right.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en sådan samordning indebærer selvfølgelig ikke nogen form for magtforskydning over til den sammenhæng, hvor en sådan debat foregår.
this coordination does not, of course, mean that there is any transfer of power to the specific framework in which these discussions are held.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
hensigten med emnerne er at imødekomme borgernes angst for en ukontrollabel magtforskydning i retning af bruxelles på bekostning af den nationale indflydelse, men de vil nærmere forstørre fremmedgørelsen.
the topics are intended to allay the people ' s fear of an intangible shift of power towards brussels at the expense of national jurisdiction, but all they will do is increase the sense of alienation.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
jeg vil endvidere gerne lykønske ham med den finesse, hvormed han foreslår en revolutionær magtforskydning til fordel for de store stater og samtidig kan få det til at fremstå som bibeholdelse af den nuværende balance.
i also congratulate him on the clever way in which he proposed a revolutionary shift of power in favour of the large states while presenting this as maintaining the existing balance.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
vi kan jo ikke spørge kommissionen eller måske oven i købet skælde den ud, for der har fundet en magtforskydning sted, således at kommissionen og parlamentet nu sidder i samme båd over for rådet.
the point is that we cannot ask - or indeed complain about - the commission because there has been a shift of power: the commission and parliament are now in the same boat with regard to the council.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
jeg ønsker ganske specielt, hr. formand, at henlede parlamentets opmærksomhed på faren ved at ofre havfiskeriets budget umiddelbart op til en udvidelse, der medfører en veritabel magtforskydning inden for denne erhvervssektor.
nevertheless, i cannot simply leave the president of the council to say that the community budget has to be frozen like a national budget.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvis det er rigtigt, så oplever vi for øjeblikket en magtforskydning, fra dem, der har monopoliseret lidt, til mange mennesker, der via internettet får adgang på en måde, vi ikke har oplevet før.
if that is true, then we are currently witnessing a shift in power from those who have to some extent enjoyed a monopoly to the many people who have gained access to unheard-of power through the internet.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
jeg tror, de har erfaret, at parlamentet er svækket, og vi har som parlament nu ikke længere mulighed for at tage et politisk initiativ, således at denne magtforskydning, der har fundet sted- og jeg mener, at der har fundet en magtforskydning sted i forhold til rådet- kan ophæves af parlamentet.
i think that you yourself have recognized that parliament has become weaker, and it is up to us, as parliament, to take a political initiative to ensure that this shift of power which has occurred- and i think there has been a shift of power vis-a-vis the council- is removed by parliament.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: