De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
den har etableret parallelstrukturer af angst for, at serbernes deltagelse i kosovo ville være beseglingen af kosovos uafhængighed.
i would not want to return to an enclave either, neither would i want always to have to be protected by kfor.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
forbedre kvaliteten af og adgangen til grundlæggende offentlige tjenesteydelser for alle befolkningsgrupper, herunder bidrage til at formindske efterspørgslen efter tjenesteydelser fra parallelstrukturer.
improve quality and availability of basic public services to all communities, including as a contribution to reduce the demand for services provided by parallel structures.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kvaliteten af og adgangen til grundlæggende offentlige ydelser for alle befolkningsgrupper skal forbedres, herunder et bidrag til at mindske efterspørgslen efter ydelser fra parallelstrukturer.
improve quality and availability of basic public services to all communities, including a contribution to reduce the demand for services provided by parallel structures.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derfor har vi i forbindelse med spørgsmålet om agenturer i vores gruppe gjort os bekymringer og tanker om så profane ting som bureaukrati, parallelstrukturer, tosporethed og ekstra finanser.
it is for that reason that our group, faced with the topic of agencies, concerned itself with, and gave thought to, such mundane things as bureaucracy, parallel structures, duplication and additional funding.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
det ville være mere logisk- hr. schulz vil senere komme ind på det- så hurtigt som muligt at lade europol tage sig af denne sag i stedet for at opbygge parallelstrukturer.
it would be more logical- my colleague, mr schulz, will go into this in more detail in a moment- to get europol involved in this matter as soon as possible instead of building up parallel structures.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
i stedet for får vi højtidelige erklæringer om racisme og fremmedhad, i stedet for får vi udbygningen af parallelstrukturer som europol og european drug unit, som hverken parlamenter eller offentlighed på nogen måde kan føre kontrol med. de højlydt annoncerede programmer imod massearbejdsløsheden er lige til at makulere.
there is no-one in the european council who has fought more for europol and an international police force than i have.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det kan ikke dreje sig om at fordoble nato's funktioner på den globale sikkerheds område. det kan heller ikke dreje sig om at opbygge en dyr parallelstruktur.
we cannot double the functions of nato in the area of global security.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad: