Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
det er et vidunderligt slagord.
that is a wonderful catchword.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
vi har ikke behov for slagord.
we do not need slogans.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
indvandringsproblemerne kan ikke løses med slagord.
slogans will not resolve the immigration problem.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
omsættelse, et meget vigtigt slagord.
transposal is a very important catchword.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
undgåelse er det reelle slagord i affaldspolitikken.
this is the point at issue as regards the amendment that we are now looking at again.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det er de nye slagord i den europæiske union.
these are the buzzwords now in the european union.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
fremstilling af kvalitetsoksekød må ikke længere blot være et slagord.
quality meat products must no longer remain just a catchword.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
handlen frem for sundhed, det var eu-kommissionens slagord.
trade before health, was the european commission's watchword.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
det er dette partis slagord, dets evindeligt gentagne fremstilling.
that is the slogan, the invariably repeated refrain of the party in question.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hverken frem medgørelse eller fremmedgjorthed må blive europas slagord.
for belgium, it applies only to the election of members of municipal councils.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et meget forståeligt slagord i betragtning af verdenshandelens kolossale omfang.
an understandable slogan, in view of the colossal scale of world trade.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sem 2000 hedder et af de nye slagord, sound and effective management.
sem 2000 is one of the new slogans of the moment. it stands for sound and efficient management.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
end ikke slagord som substitutionsplan eller adækvate kontroller kan skjule den kendsgerning.
not even catch phrases such as 'substitution plan' or 'appropriate controls' can hide this fact.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nogle af beskyldningerne kan være oversimplificerede slagord, og atter andre kan være virkelige problemer.
some of the complaints may be over-simplified catch-phrases and others may be real problems.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hr. formand! det nye slagord" absorptionsevne" har fyldt avisspalter over hele europa.
mr president, the new buzz-phrase ‘ absorption capacity’ has filled newspaper columns all over europe.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
projektuddannelse, vejledende tekster, selvstyre, »lærested« er slagord, der kendetegner denne udvikling.
a process of adaptation is taking place at the level of the organizational structures of training.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vi tager virkelig slagordet om forenkling af lovgivningen alvorligt.
we take the key concept of simplifying legislation very seriously.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad: