Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
forsendelsesomkostninger og udgifter til telegrafisk og telefonisk kommunikation over lange afstande, der er afholdt af tjenestehensyn
postal, telegraphic and long-distance telephone charges incurred for official purposes;
skriftlig eller telegrafisk afstemning er tilladt i hastesager , medmindre udvalget træffer en anden bestemmelse.
votes in writing or by telegram shall be permitted in urgent cases unless the committee otherwise decides.
med de få minutter, jeg har til rådighed, vil jeg gå direkte til sagen i telegrafisk stil og ud fra tre punkter.
in the few minutes available to me, i wish to go to the essential, in the three briefest of points.
christophersen, næstformand i kommissionen. — hr. formand jeg skal i kort telegrafisk stil svare på et par centrale spørgsmål.
desama (s), rapporteur. — (fr) mr president, ladies and gentlemen, the announcement by the british industry minister of a plan for the immediate closure of 31 coal mines could not be a matter of indifference to the european parliament's energy committee.
nu vil jeg på telegrafisk vis fremlægge de seneste udestående hændelser i forbindelse med menneskerettighederne i baskerlandet ud over dem, som de nævnte, hr. formand:
now, in a telegraphic manner, i shall put forward some other recent outstanding events concerning human rights in the basque country, in addition to those you mentioned, mr president:
formanden. — ja, jeg har telegrafisk sendt et budskab til hr. botha for at bede ham om af humanitære grunde ikke at lade disse dødsdomme fuldbyrde.
(parliament rejected the proposal — parliament adopted the agenda thus amended) ' that, although there was a considerable number of applications by member states that year, the rate of increase in payments and commitments slowed down in relation to 1983.
orlandi. — (it) hr. formand, blot et telegrafisk kort indlæg som en stemmeforklaring for at udtrykke tilslutning og påskønnelse over for betænkningen og ordføreren.
mr rieger. — (de) mr president, ladies and gentlemen, the report by the committee on external economic relations has clearly shown the reasons for serious concern over the situation of the footwear industry in europe.