Usted buscó: prissammenligneligheden (Danés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Danish

Italian

Información

Danish

prissammenligneligheden

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Italiano

Información

Danés

det kunne derfor ikke fastslås, at prissammenligneligheden blev påvirket.

Italiano

non si è potuta pertanto accertare un’incidenza sulla comparabilità dei prezzi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

selskabet påviste således ikke, at filialernes udgifter påvirkede prisen eller prissammenligneligheden.

Italiano

di conseguenza, la società non ha indicato se le spese inerenti alle filiali avessero un’incidenza sui prezzi o sulla loro comparabilità.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

denne påstand kunne derfor ikke godtages, da sådanne forskelle ikke påvirkede prissammenligneligheden.

Italiano

pertanto, la richiesta è stata respinta in quanto tali eventuali differenze tra i due tipi di prodotto non incidono sulla comparabilità dei prezzi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

det må derfor konkluderes, at forskellene i stordriftsfordele ikke påvirker prissammenligneligheden i det foreliggende tilfælde.

Italiano

si conclude pertanto che le differenze nelle economie di scala non influenzano la comparabilità dei prezzi nel caso di specie.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

endnu vigtigere er det, at der blev taget hensyn til forskelle, der kunne påvirke prissammenligneligheden.

Italiano

soprattutto, sono state esaminate le differenze in grado di influire sulla comparabilità dei prezzi.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

kommissionen fandt, at denne metode gav den mest præcise fastsættelse af forskellenes virkninger på prisen og prissammenligneligheden.

Italiano

si è ritenuto che tale metodo fosse il più preciso per determinare gli effetti della differenza sui prezzi e sulla loro comparabilità.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

det blev dog konstateret, at disse udgifter påvirkede omkostningerne og priserne på den pågældende vare og således påvirkede prissammenligneligheden.

Italiano

l’inchiesta ha però rivelato che tali spese hanno avuto un’incidenza sui costi e sui prezzi del prodotto in esame, alterando così la comparabilità dei prezzi.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

ansøgeren fremførte, at den model, der solgtes i referencelandet, havde bedre specifikationer, der påvirkede prissammenligneligheden.

Italiano

il richiedente ha obiettato che il modello venduto nel paese di riferimento aveva specifiche superiori che incidevano sulla comparabilità dei prezzi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

den normale værdi omfattede derfor ingen punktafgift, der påvirkede prisen og prissammenligneligheden som omhandlet i grundforordningens artikel 2, stk. 10.

Italiano

pertanto, il valore normale non includeva nessuna accisa in grado di avere un impatto sui prezzi o sulla comparabilità dei prezzi ai sensi dell’articolo 2, paragrafo 10, del regolamento di base.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

dette havde derfor ikke påvirket prissammenligneligheden, jf. artikel 2, stk. 10, litra k), i grundforordningen.

Italiano

questo elemento non ha quindi influito sulla comparabilità dei prezzi ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 10, lettera k), del regolamento di base.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

som tidligere nævnt indgik punktafgiften imidlertid ikke i den hjemmemarkedspris, der blev anvendt som normal værdi, og der kunne derfor ikke være tale om, at prissammenligneligheden påvirkedes.

Italiano

tuttavia, come sopra indicato, il prezzo sul mercato interno utilizzato come valore normale già escludeva l’accisa e quest’ultima non poteva dunque incidere sulla comparabilità dei prezzi.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

for at sikre en rimelig sammenligning blev der i overensstemmelse med artikel 2, stk. 10, i grundforordningen taget højde for forskelle i faktorer, der påvirker prissammenligneligheden.

Italiano

per garantire un confronto equo si è tenuto conto, ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 10, del regolamento di base, delle differenze inerenti a una serie di fattori che incidono sulla comparabilità dei prezzi.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

det hævdede desuden, at punktafgiften blev pålagt samme vare, og at den påvirkede prissammenligneligheden, eftersom indenlandske kunder ikke ville opnå fuld godtgørelse og i sidste instans kom til at betale en del af punktafgiften.

Italiano

essa ha sostenuto inoltre che l’accisa graverebbe sul prodotto simile e che inciderebbe sulla comparabilità dei prezzi, dato che gli acquirenti sul mercato interno non sarebbero pienamente rimborsati e dovrebbero in definitiva pagare una quota dell’imposta.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Danés

for at sikre en rimelig sammenligning blev der taget hensyn til de forskelle i faktorer, som hævdedes og påvistes at berøre prisen og prissammenligneligheden, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 10.

Italiano

a norma dell’articolo 2, paragrafo 10, del regolamento di base e al fine di garantire un confronto equo, si è tenuto conto delle differenze tra i fattori che, secondo quanto viene affermato e dimostrato, influiscono sui prezzi e sulla loro comparabilità.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

for at sikre en rimelig sammenligning blev der taget hensyn til forskelle i faktorer, der hævdedes og påvistes at påvirke priserne og prissammenligneligheden, jf. artikel 2, stk. 10, i grundforordningen.

Italiano

per garantire un confronto equo, si è tenuto conto, ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 10, del regolamento di base, delle differenze tra vari fattori che, secondo quanto sostenuto e dimostrato, incidevano sui prezzi e quindi sulla loro comparabilità.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

for at sikre en rimelig sammenligning af den normale værdi og eksportprisen blev der taget hensyn til forskelle i faktorer, der hævdedes og påvistes at påvirke priserne og prissammenligneligheden, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 10.

Italiano

onde garantire un confronto equo tra il valore normale e il prezzo all'esportazione si è tenuto conto, conformemente all'articolo 2, paragrafo 10, del regolamento di base, delle differenze inerenti a vari fattori che, secondo quanto sostenuto e dimostrato, incidevano sui prezzi e sulla loro comparabilità.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

da afgifterne havde en indvirkning på prissammenligneligheden, fandtes det hensigtsmæssigt at justere eksportprisen for andre faktorer, der påvirkede prissammenligneligheden, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 10, litra k).

Italiano

poiché i dazi hanno influito sulla comparabilità dei prezzi, è stato ritenuto opportuno adeguare il prezzo all’esportazione in conformità all’articolo 2, paragrafo 10, lettera k), del regolamento di base per altri fattori che influiscono sulla comparabilità dei prezzi.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,116,479 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo