Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
du sidder og skænder din broder, bagtaler din moders søn;
benigne fac domine in bona voluntate tua sion et aedificentur muri hierusale
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ikke spiser på bjergene eller løfter sit blik til israels huses afgudsbilleder eller skænder sin næstes hustru
super montes non comederit et oculos suos non levaverit ad idola domus israhel et uxorem proximi sui non violaveri
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
medens han selv ikke gjorde nogen af disse ting - spiser på bjergene, skænder sin næstes hustru
et haec quidem omnia non facientem sed in montibus comedentem et uxorem proximi sui polluente
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
man øver vederstyggelighed mod sin næstes hustru, man gør sin sønnekone uren ved utugt, man skænder i dig sin kødelige søster.
et unusquisque in uxorem proximi sui operatus est abominationem et socer nurum suam polluit nefarie frater sororem suam filiam patris sui oppressit in t
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ikke spiser på bjergene eller løfter sit blik til israels huses afgudsbilleder eller skænder sin næstes hustru eller nærmer sig en kvinde, så længe hun er uren,
in montibus non comederit et oculos suos non levaverit ad idola domus israhel et uxorem proximi sui non violaverit et ad mulierem menstruatam non accesseri
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om dig lyder herrens bud: dit navn skal ikke ihukommes mere. af din guds hus udrydder jeg det skårne og støbte billede, og jeg skænder din grav.
et praecipiet super te dominus non seminabitur ex nomine tuo amplius de domo dei tui interficiam sculptile et conflatile ponam sepulchrum tuum quia inhonoratus e
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bedre at høre på vismands skænd end at høre på tåbers sang.
cor sapientium ubi tristitia est et cor stultorum ubi laetiti
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: