Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
acetamiprid (iso)
acetamiprids (iso);
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acetamiprid cas-nr.
acetamiprīds
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behandlingen blev afsluttet den 29. juni 2004 med kommissionens reviderede vurderingsrapporter om acetamiprid og thiacloprid.
2004. gada 29. jūnijā izskatīšana tika pabeigta komisijas pārskata ziņojuma formā par acetamiprīdu un tiakloprīdu.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om ændring af rådets direktiv 91/414/eØf for at optage acetamiprid og thiacloprid som aktive stoffer
ar ko groza padomes direktīvu 91/414/eek, lai iekļautu acetamiprīdu un tiakloprīdu kā aktīvās vielas
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ved behandlingen af acetamiprid og thiacloprid viste der sig ingen uafklarede spørgsmål eller problemer, der ville have nødvendiggjort høring af den videnskabelige komité for planter.
pārskatā par acetamiprīdu un tiakloprīdu netika konstatēti neatrisināti jautājumi vai bažas, kā dēļ būtu bijusi vajadzīga augu zinātniskās komitejas konsultācija.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(4) dossieret for exp60707b (acetamiprid) blev videregivet til den stående komité for plantesundhed den 22. februar 2000.
(4) exp60707b (acetamiprīds) dokumentāciju 2000. gada 22. februārī nosūtīja pastāvīgajai augu veselības komitejai.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
hvis det drejer sig om et produkt, der indeholder acetamiprid eller thiacloprid som eneste aktive stof, om nødvendigt ændre godkendelsen eller trække den tilbage senest den 30. juni 2006, eller
gadījumā, ja līdzeklis satur acetamiprīdu vai tiakloprīdu kā vienīgo aktīvo vielu, vajadzības gadījumā groza vai anulē atļauju vēlākais līdz 2006. gada 30. jūnijam vai
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(8) medlemsstaterne og kommissionen godkender, at grækenland vil foretage en grundig behandling af dossieret vedrørende exp60707b (acetamiprid).
(8) dalībvalstis un komisija vienojas, ka grieķija veiks exp60707b (acetamiprīds) dokumentācijas sīku izpēti.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
med henblik på gennemførelsen af de ensartede principper i bilag vi skal der tages hensyn til konklusionerne i den reviderede vurderingsrapport om acetamiprid, særlig tillæg i og ii, som færdigbehandlet i den stående komité for fødevarekæden og dyresundhed den 29. juni 2004.
lai īstenotu vi pielikumā norādītos vienotos principus, jāņem vērā pārskata ziņojuma secinājumi par acetamiprīdu, un jo īpaši tā i un ii pielikums, kā tos 2004. gada 29. jūnijā formulējusi pastāvīgā pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komiteja.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) nisso chemical europe gmbh forelagde de græske myndigheder et dossier vedrørende det aktive stof exp60707b (acetamiprid) den 22. oktober 1999.
(2) 1999. gada 22. oktobrī nisso chemical europe gmbh iesniedza grieķijas iestādēm dokumentāciju par aktīvo vielu exp60707b (acetamiprīds).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(2) kommissionens direktiv 2004/99/ef af 1. oktober 2004 om ændring af rådets direktiv 91/414/eØf for at optage acetamiprid og thiacloprid som aktive stoffer [2] bør indarbejdes i aftalen —
(2) komisijas 2004. gada 1. oktobra direktīva 2004/99/ek, ar ko groza padomes direktīvu 91/414/eek, lai iekļautu acetamiprīdu un tiakloprīdu kā aktīvās vielas [2], jāiekļauj līgumā,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: