Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
afgørelser truffet af eota finder også anvendelse i forbindelse med denne aftale.
saistībā ar šo nolīgumu piemēro arī eota lēmumus.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
godkendelsesorganer under eota udsteder europæiske tekniske godkendelser, som anerkendes af begge parter i forbindelse med denne aftale.
Šajā nolīgumā eiropas tehniskos apstiprinājumus izdod eota apstiprinātājas struktūras, un tie tiek abpusēji atzīti.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eota-reference -eta-retningsliniens titel -ikrafttrædelsesdato -slutdatoen for sameksistensperioden -
eota atsauce -eta pamatnostādnes nosaukums -piemērošanas diena -līdzāspastāvēšanas perioda beigu diena -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
(11) de relevante data foreligger nu, og beslutning 94/611/ef bør derfor erstattes af en ny beslutning, som indeholder tærskelværdierne for disse klasser samt visse tilpasninger til den tekniske udvikling. alternative prøvningsmetoder bør fuldt beskrives i en kommende europæisk standard eller kommissionsbeslutning efter aftale mellem kommissionen og medlemsstaterne i samråd med cen/cenelec og eota.
(11) tagad attiecīgie dati ir pieejami, un tāpēc lēmums 94/611/ek būtu jāaizstāj ar jaunu lēmumu, kurā klasēm noteikti attiecīgie limiti un veikta pielāgošana tehnikas attīstībai; alternatīvas testēšanas metodes pilnībā jāapraksta eiropas standartā vai komisijas lēmumā, pamatojoties uz nolīgumu starp komisiju un dalībvalstīm un apspriežoties ar cen/cenelec un eota.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: