Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der anvendes samme metode under hele afskrivningsperioden.
de afschrijvingsmethode moet tijdens de gehele duur van de afschrijving dezelfde blijven.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for maskiner benyttet i stålindustrien er afskrivningsperioden i gennemsnit syv år.
voor machines in de ijzer- en staalindustrie is de afschrijvingstermijn gemiddeld 7 jaar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvis der foretages opskrivninger eller forbedringer af fuldt afskrevne aktiver, fastsættes afskrivningsperioden til 10 år.
bij herwaarderingen van of verbeteringen aan activa die volledig zijn afgeschreven, wordt de duur van de afschrijving vastgesteld op 10 jaar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afskrivningsperioden for et fast fotovoltaisk anlæg med en kapacitet på 100kw er 11-13 år afhængigt af placering.
de afschrijvingsperiode van een statische fotovoltaïsche installatie van 100 kw is 11 tot 13 jaar, afhankelijk van de locatie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ifølge de regnskabsprincipper, som almindeligvis er geldende for dette område, er afskrivningsperioden for anlegsaktiver mindst ca. 30 år.
volgens de terzake algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen, bedraagt de minimumperiode voor de afschrijving van gebouwen ongeveer 30 jaar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(29) det blev fremført, at der var uoverensstemmelse mellem afskrivningsperioden i meddelelsen og i den midlertidige forordning.
(29) de betrokken ondernemingen voerden aan dat er een discrepantie was tussen de in het bekendmakingsschrijven gebruikte afschrijvingstermijn en de voorlopige verordening.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eksf har fastsat afskrivningsperioden til 15 år, for at den kan løbe parallelt med lejekontrakterne (som også løber over 15 år).
de door de egks vastgestelde periode van 15 jaar heeft ten doel de afschrijvingen en de huurcontracten (eveneens 15 jaar) parallel te doen verlopen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kapitalomkostningerne og afskrivningsperioden var beregnet udelukkende på baggrund af de aktuelle omkostninger til etableringen af et moderne og effektivt abonnentnet, således at priserne overskred deutsche telekoms faktiske kapitalomkostninger.
de kapitaalkosten en de afschrijvingsduur zijn uitsluitend berekend op grond van de actuele kosten verbonden aan de vestiging van een modern en efficiënt lokaal netwerk, zodat de tarieven de werkelijke financiële kosten van deutsche telekom overtreffen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afskrivningsperioden for aktiverede bygninger og ombygninger i forbindelse med ecbs nuværende lokaler er blevet afkortet for at sikre, at disse aktiver er fuldt afskrevet, inden ecb flytter til sit nye hovedsæde.
actuariële winsten of verliezen kunnen voortvloeien uit ervaringsaanpassingen (waarbij de werkelijke uitkomsten verschillen van de eerder gehanteerde actuariële aannames) en veranderingen in de actuariële aannames.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anlæg med dobbeltaksklet trackingsystem afkorter afskrivningsperioden med omkring tre år og skaber dermed et yderligere afkast for jordejeren i den resterende amortiseringstid, der er omkring tre år. jordejerens nettooverskud stiger derfor i denne periode.
voor de installaties met een dubbelassig zonnevolgsysteem is de afschrijvingsperiode circa 3 jaar korter, wat voor de landeigenaar gedurende die 3 jaar nog eens extra nettowinst oplevert ten opzichte van het statische systeem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
til trods for afskrivningsperioden for de pågældende aktiver er det muligt, at sådanne finansieringstransaktioner ikke sigter mod skatteoptimering, men det betyder ikke nødvendigvis, at de er af betydelig økonomisk og social interesse, især i henseende til beskæftigelse.
het is immers mogelijk dat dit soort financieringstransacties, ondanks de investeringstermijn van de betrokken activa, niet bedoeld zijn als fiscale optimalisatie, en toch geen aanzienlijk economisch en sociaal belang hebben, in hoofdzaak op het gebied van werkgelegenheid.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den eksporterende producent påstod også, at det ikke er korrekt at fastlægge afskrivningsperioden ud fra den periode, der blev anvendt i skattesammenhæng, da denne periode er baseret på saldoafskrivning i stedet for den lineære afskrivning, der normalt anvendes i denne forbindelse.
voorts zouden de afschrijvingstermijnen voor belastingdoeleinden niet moeten worden gebruikt, omdat deze op een degressieve methode zijn gebaseerd en niet op de lineaire die normalerwijze voor afschrijvingen wordt gebruikt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andre finansieringsprojekter vedrørende aktiver fra andre sektorer end transportsektoren, og/eller hvis afskrivningsperiode er på under otte år, kan indeholde garantier, der udelukker ethvert ønske om skatteoptimering.
andere financieringsprojecten voor activa die van belang zijn voor andere sectoren dan het vervoer en/of met een afschrijvingstermijn van minder dan acht jaar, zouden immers garanties kunnen geven om iedere poging van fiscale optimalisatie uit te sluiten.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: