Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arbejdstidsforkortelse og beskæftigelsespolitik
verbetering van de internationale concurrentiepositie door algemene bevordering van de investeringen zou moeten garanderen dat de eg haar aandeel in de groei ende wereldhandel kan behouden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
men arbejdstidsforkortelse alene er ikke nok.
het woord is aan de heer frisch-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
man foreslår arbejdstidsforkortelse uden tab af købe kraft.
voorts moet men erop aandringen dat de eib actiever op de kapitaal markt gaat opereren, aangezien voor deze actie zeer grote bedragen aan de ondernemingen moeten worden geleend.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skal denne arbejdstidsforkortelse være med eller uden lønkompensation?
deze maatregelen, sociaal of niet, hebben de loonsom van de franse bedrijven onmiddellijk met 8,5 % doen toenemen en het is hoog tijd dat de negen andere landen van de gemeenschap ze overnemen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(arbejdstidsforkortelse til 38 1/2 t. uden lønnedgang)
(a.t.v. tot 38 1/2 uur zonder loons
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arbejdstidsforkortelse behøver ikke at udgøre en hindring for samarbejdsvækststrategien.
dikwijls echter gaat atv ook gepaard met verkorting van de bedrijfstijd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den foreslåede arbejdstidsforkortelse er ikke løsningen på arbejdsløsheden i europa.
mann, thomas (ppe), rapporteur voor advies van de commissie sociale zaken en werkgelegenheid. — (de) voorzitter, geachte collega's, het doel van het europees parlement was groots.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det er ikke tilstrækkeligt blot at sige, at en arbejdstidsforkortelse er nødvendig.
werken zij in deze direct produktieve of niet veeleer in de indirect produktieve sectoren, d.w.z. in de administratieve beroepen, als kantoorpersoneel ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nu står der altså blot et krav om en gennemgribende arbejdstidsforkortelse tilbage.
nu blijft alleen de eis van een algemene arbeidstijdverkorting over.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
derfor er det ikke helt sikkert, ar arbejdstidsforkortelse er noget løsen.
daarom is het niet heel zeker dat werktijdverkorting de goede oplossing
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de betragter kun arbejdstidsforkortelse som et resultat af vækst og stigende produktivitet.
deze leden achten atv uitsluitend mogelijk als resultaat van groei en stijgende produktiviteit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en fleksibilisering af arbejdstiden kan ikke bruges som patentløsning på en almindelig arbejdstidsforkortelse.
flexibilisering van de werktijd kan niet worden gepropageerd als de enige oplossing voor een algemene arbeidstijdverkorting.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en del medlemmer tvivler på, at en generel arbejdstidsforkortelse giver positive beskæftigelseseffekter.
som mige leden betwijfelen of algemene arbeidstijdverkorting wel positieve gevolgen zal hebben voor de werkgelegenheid.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arbejdsgivernes repræsentanter ønskede at fastholde deres forbehold med hensyn til en arbejdstidsforkortelse;
bij de vaststelling van deze steunmaatregelen lijkt het noodzakelijk met een aantal punten rekening te houden:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denne arbejdstidsforkortelse må ikke resultere i, at de pågældende skifteholdsarbejdere får en større arbejdsbelastning.
de eerdergenoemde arbeidsvoorwaardelijke afspraken hielden tevens in, dat tegenover de arbeidstijdverkorting van ongeveer
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i denne sammenhæng diskuteres virkningerne af en arbejdstidsforkortelse på grundlag af erfaringerne i forbundsrepublikken tyskland.
men dient voor ogen te houden dat tegenover de positieve kanten van de dalende olieprijzen op langere ter mijn structurele problemen staan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for et stort antal medarbejderes vedkommende gælder dette imidlertid simpelt hen ikke uden at der sker en arbejdstidsforkortelse.
zonder reduktie van het aantal arbeidsuren is dit voor velen echter zonder meer niet het geval.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en arbejdstidsforkortelse, der sigter på omfordeling af det disponible arbejde, afvises derimod på grund af omkostningseffekterne.
in verband met het kosteneffect wijzen zij een op herverdeling van de beschikbare arbeid gerichte atv af.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nogle medlemmer mener, at man derfor må se kritisk på forventningerne om, at arbejdstidsforkortelse vil kunne løse arbejdsløshedsproblemet.
deze leden vinden dat men dus kritisch moet zijn ten aanzien van de verwachtingen omtrent de bijdrage van arbeidstijdverkorting aan de oplossing van het probleem van de werkloosheid .
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 time til 39 timer med lønkompensation; en forøgelse af antallet af offent ligt ansatte i forbindelse med arbejdstidsforkortelse under hensyn til
- in de overheidssector worden de bestaande overeenkomsten verlengd met dien verstande dat tegelijkertijd wordt overgegaan tot een verhoging van de bezoldigingen in de overheidssector met 1,75 % gedurende het eerste jaar en met 1,25 % gedurende het tweede jaar (1); tot de oprichting van 3 paritaire comités voor het vaststellen van de bestemming van een van de bijzondere doelstellingen van een bedrag overeenkomend met 0,5 x van de loonsom en voor het vaststellen van de data van de inwerkingtreding van de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: