Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de respektive udsvingsgrænser skulle forsvares ved hjælp af interventioner i amerikanske dollar og fællesskabsvalutaer .
de respectieve maximale fluctuatielimieten zouden worden verdedigd met behulp van interventies in amerikaanse dollar en gemeenschapsvaluta 's .
fællesskabsvalutaer, der ikke er med i at valutakurssystaa (jf. artikel 109, stk. 2).
een soortgelijke procedure wordt gevolgd wanneer de wijziging of afschaffing van de ecu-spilkoersen vereist is of wanneer de raad een algemene oriëntatie vaststelt voor het wisselkoersbeleid ten opzichte van niet-communautaire valuta's die buiten een wisselkoersysteem vallen (zie artikel 109, lid 2).
den væsentligste del af disse lån er optaget i fællesskabsvalutaer og i ecu i form af offentlige lån og private placeringer.
het betrof vooral openbare leningen en onderhandse leningen in communautaire valuta's en in ecu.
den vigtigste ulempe ved Ømu er tabet af en særskilt valutakurs overfor andre fællesskabsvalutaer, men dette bør ikke overvurderes.
deze daling in de nominale rentestand zal de omvang van het overheidstekort waarschijnlijk sterk doen dalen, ook al betekent dit dat de reële waarde van de staatsschuld minder snel afneemt.
givning og låntagning i sådanne fordringer og instrumenter,hvad enten transaktionerne sker i fællesskabsvalutaer, i tredjelands valutaer eller i ædelmetaller
ning geven of nemen van vorderingen en verhandelbaar papier,luidende in gemeenschapsvaluta’s of niet-gemeenschapsvaluta’s,evenals van edele metalen;
til forskel fra « slangen » lykkedes det inden for ems at fastholde de fleste fællesskabsvalutaer i et fælles valutasystem.
in tegenstelling tot de « slang », slaagde het ems erin de meeste munten uit de gemeenschap in één enkel wisselkoerssysteem te houden.
(1021) finansiering på meget kort sigt sn kreditfaciliteter aftalt mellem centralbankerne indbyrdes for at muliggøre transaktioner i fællesskabsvalutaer.
727 7 burgerlijk recht eigendom van goederen erfenis schenking nationaliteit overdrachtsbelasting eiwit, synthetisch — (6016) eilanden, gilbert
— sørge for multilateralisering af positioner, der stammer fra interventioner foretaget af de nationale centralbanker i fællesskabsvalutaer, samt multilateralisering af afregninger inden for fællesskabet
— het multilateraal maken van de posities die voortvloeien uit de interventies van de nationale centrale banken in gemeenschapsvaluta's en het multilateraal maken van de intracommunautaire betalingen;
slangen var den snævrere udsvingsmargen, der var tilladt ved omvekslinger af fællesskabsvalutaer indbyrdes, medens tunnelen var det bredere interval, der var tilladt ved omvekslinger i forhold til dollar.
met de slang werd de smalle marge bedoeld die was toegestaan voor het wisselen communautaire valuta onderling, terwijl de tunnel de ruimere fluctuatiemogelijkheden aangaf die mochten gelden voor het wisselen in dollars.
artikel 52 omveksling af pengesedler i fællesskabsvalutaer efter den uigenkaldelige fastlåsning af vekselkurserne træffer styrelsesrådet de nødvendige foranstaltninger med henblik på at sikre , at pengesedler udstedt i valutaer med uigenkaldeligt fastlåste vekselkurser omveksles af de nationale centralbanker til deres respektive pariværdier .
de bank bevordert de internationale monetaire en financiële samenwerking en fungeert als de bank voor centrale banken . bij de uitvoering van haar mandaat treedt de bib op als ( i ) forum ter bevordering van gesprekken tussen en vergemakkelijking van besluitvormingsprocessen onder centrale banken en binnen de internationale financiële gemeenschap ;
det er ikke blot den monetære union, der står på spil; der er også fare for, at det indre marked opløses på grund af eventuelle devalueringer og flydende kurser på nogle eller alle fællesskabsvalutaer.
in de tweede plaats lopen wij het risico van devaluatie uit concurrentieoverwegingen, als wij de fluctuatieband van +/- 15% aanhouden, vooral wanneerde lidstaten met een stijgende werkloosheid worden geconfronteerd.
eib har tilvejebragt de nødvendige midler til långivningen ved at optage lån på kapitalmarkederne til et samlet beløb på 12 395 mio. ecu; 87% af den samlede låneoptagelse er sket i fællesskabsvalutaer og i ecu.
de eib heeft de voor haar kredietverlening noodzakelijke middelen opgenomen op de kapitaalmarkten door middel van leningen tot in totaal 12 395 miljoen ecu; 87 % van dit bedrag is opgenomen in de valuta's van de gemeenschap en in ecu.