De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
der blev indsamlet revisionsbevis gennem dokumentanalyse, gennemgang afsagsakter og samtaler i alle forvaltningsorganerne ogi kommissionen.
controleinformatie werdverzameld dooranalysevanstukken, onderzoek van dossiers en gesprekken die werden gevoerd metalle uitvoerende agentschappen en de commissie.
en revision omfatter handlinger for at opnå revisionsbevis for de beløb og oplysninger, der er anført i årsregnskabet.
(b) de resterende nettowinst wordt onder de aandeelhouders van de ecb verdeeld naar rato van hun gestorte aandelen.
formålet med disse test var at få direkte revisionsbevis for, at betalingerne var afholdt korrekt til en støtteberettiget aktivitet.
via deze tests trachtte de rekenkamer rechtstreeks bewijs te vergaren dat de betalingen correct werden verricht voor een subsidiabele activiteit.
revisionen blev gennemført i perioden januar-december 2005 og omfattede indsamling af revisionsbevis, der hidrørte fra:
de controle werd verricht in de periode van januari tot december 2005 en omvatte het verzamelen van controlebewijzen door:
de revisionsprincipper, som certificeringsorganernes udtalelser bygger på, herunder en vurdering af risici, intern kontrol og påkrævet niveau for revisionsbevis
de auditbeginselen waarop de adviezen van de certificerende instantie gebaseerd zijn, waaronder de beoordeling van de risico's, interne controles en de vereiste hoeveelheid auditinformatie;
70 som led i indsamlingen af revisionsbevis overværede retten fremlæggelsen af kommissionens konsekvensanalyse og den efterfølgende drøftelse på mødet i arbejdsgruppen om forbrugerbeskyttelse den 4. februar 2009.
70 de presentatie van de eb van de commissie en de daaropvolgende bespreking tijdens de vergadering van de werkgroep consumentenbescherming op 4 februari 2009 werden bijgewoond in het kader van de procedures voor het verzamelen van controle-informatie.
det indgår i en revision, at der udføres revisionshandlinger for at tilvejebringe revisionsbevis vedrørende beløbene og oplysningerne i det konsoliderede regnskab og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed.
een controle houdt in dat procedures worden uitgevoerd om controle–informatie te verkrijgen over de bedragen en mededelingen in de geconsolideerde rekeningen en over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen daarbij.
• de revisionsberetninger, der blev undersøgt i løbet af peer reviewet, byggede på tilstrækkeligt og anvendeligt revisionsbevis som beskrevet i internationale revisionsstandarder, og at
• de tijdens het onderzoek bekeken controleverslagen waren gebaseerd op toereikende, geschikte controle-informatie overeenkomstig de internationale controlestandaarden, en
rettens revisionsarbejde indebærer, at revisorerne skal aflægge revisionsbesøg i medlemsstaterne og andre lande, som modtager eu-midler, for at tilvejebringe anvendeligt revisionsbevis.
het controlewerk van de rekenkamer vereist dat de controleurs controlebezoeken (bekend als „dienstreizen”) afleggen aan lidstaten en andere landen die eu-middelen ontvangen, om geschikte controle-informatie te verkrijgen.
- en meddelelse om, at der ikke kan afgives erklæring, hvis revisor ikke kan opnå tilstrækkeligt og egnet revisionsbevis at basere sin erklæring på, og den mulige indvirkning er både væsentlig og gennemgribende
- een verklaringonthouding, indien zij onvoldoende passende controle-informatie kunnen verkrijgen als basis voor een verklaring en de mogelijke impact daarvan van materieel belang en wijdverbreid is;
iv — i den sammenhæng, der er beskrevet i punkt iii, indgår det i revisionen, at der udføres revisionshandlinger for at tilvejebringe revisionsbevis vedrørende beløbene og oplysningerne i det endelige konsoliderede regnskab og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed.
iv — in de context zoals omschreven in paragraaf iii houdt een controle in dat procedures worden uitgevoerd om controle- informatie te verkrijgen over de bedragen en mededelingen in de definitieve geconsolideerde rekeningen en over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen.
de revisionsprincipper, som certificeringsorganernes udtalelser bygger på, herunder en vurdering af risici, intern kontrol og det krævede niveau for revisionsbevis, de revisionsmetoder, som certificeringsorganerne skal bruge under hensyn til internationale revisionsstandarder, for at afgive deres udtalelser, herunder, hvor det er hensigtsmæssigt, brugen af en enkel integreret prøve for hver befolkning og, hvor det er hensigtsmæssigt, muligheden for at ledsage betalingsorganerne, når de udfører kontrol på stedet.
de auditbeginselen waarop de adviezen van de certificerende instanties gebaseerd zijn, onder meer een beoordeling van de risico's, interne controles en de vereiste hoeveelheid auditinformatie, de door de certificerende instanties te gebruiken auditmethodes, rekening houdend met de internationale auditnormen, bij het verstrekken van hun adviezen, onder meer, waar dienstig, het gebruik van één geïntegreerde steekproef voor iedere populatie en, waar dienstig, de mogelijkheid aanwezig te zijn bij de controles ter plaatse van de betaalorganen.