De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dsa
dsa
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dsa komponent g
składnik g dsa
Última actualización: 2012-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Åbn dsa- nøglefil
otwórz plik klucza dsa
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
genererer dsa- nøgle
generowanie nowej pary kluczy
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
genererer dsa- nøgle...
tworzenie klucza dsa...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"dsa: udpeget sikkerhedsmyndighed
%quot%dsa: wyznaczony organ bezpieczeństwa
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nøgletype: dsa (% 1 bit)
typ klucza: dsa (% 1 bitów)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
brug dsa i stedet for rsa
użyj dsa zamiast rsa
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nsa kan videregive disse opgaver til en eller flere dsa.
struktury te mogą obejmować jedną lub kilka dsa.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
den relevante nsa eller dsa skal ved meddelelsen af en fsc som minimum:
przy wydawaniu sbp odpowiednia kwb lub wwb przynajmniej:
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omfanget af akkrediteringen af et cis aftales mellem den kontraherende myndighed og den relevante nsa/dsa.
zakres akredytacji dla takiego cis jest uzgadniany między instytucją zamawiającą a odpowiednią kwb/wwb.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i hele sikkerhedskontraktens løbetid kontrollerer kommissionen i samråd med den pågældende dsa/nsa, at sikkerhedsbestemmelserne overholdes.
w czasie trwania umowy odpowiednia komisja we współpracy z dsa/wwb będzie sprawowała kontrolę nad przestrzeganiem wszystkich przepisów bezpieczeństwa zawartych w umowie.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der bør kun benyttes ruter gennem tredjelande, hvis nsa/dsa i såvel afsenderens som modtagerens stat har givet tilladelse hertil.
trasy przebiegające przez państwa niebędące członkami ue mogą zostać ustalone pod warunkiem zatwierdzenia przez kwb/dsa zarówno państwa nadawcy, jak i państwa odbiorcy,
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(6) det er også nødvendigt at opstille en liste over godkendte virksomheder, fabriksfartøjer og kølehuse samt en liste over fryseskibe, som er udstyret i overensstemmelse med kravene i rådets direktiv 92/48/eØf om fastsættelse af minimumshygiejneregler for fiskerivarer fremstillet om bord på visse fartøjer i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, litra a), nr. i), i direktiv 91/493/eØf(3). disse lister bør opstilles på grundlag af en meddelelse fra dsa til kommissionen.
(6) konieczne jest sporządzenie wykazu zakładów, które otrzymały zezwolenie, statków przetwórni lub chłodni składowych oraz wykazu statków zamrażalni wyposażonych zgodnie z wymogami dyrektywy rady 92/48/ewg z dnia 16 czerwca 1992 r. ustanawiającej minimalne zasady higieny mające zastosowanie do produktów rybołówstwa otrzymanych na pokładzie niektórych statków zgodnie z art. 3 ust. 1 lit. a) ppkt i) dyrektywy91/493/ewg [3]. wykaz ten należy sporządzić na podstawie komunikatu przekazanego komisji przez dsa.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: