Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dyre og plantesundheds samt dyrevelfÆrdsomrÅdet, eller somikke
zwierzĄt i zdrowotnoŚci roŚlin oraz dobrostanu zwierzĄt bĄdŹ jeŻeli
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om nødvendigt kan de også dække transaktionsomkostninger på op til 20 % af præmien for forpligtelser på dyrevelfærdsområdet.
w razie konieczności, płatności te mogą również obejmować koszty transakcyjne do wartości maksymalnie 20 % premii wypłaconej z tytułu zobowiązań dotyczących dobrostanu zwierząt.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
centret kunne også inddrages i gennemførelsen af socioøkonomiske undersøgelser og konsekvensanalyser af vedtagelsen af nye, vidtrækkende regler på dyrevelfærdsområdet.
ośrodek uczestniczyłby również w przygotowywaniu ekspertyz socjo-ekonomicznych oraz ocen wpływu, mających znaczenie z punktu widzenia wdrożenia zasadniczych nowych środków dobrostanu zwierząt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i handlingsplanen for videnskab og samfund er der også planlagt aktiviteter på etik- og dyrevelfærdsområdet[11].
plan działania w dziedzinie naukowej i społecznej (scence and society) również przewiduje działania dotyczące etyki i dobrostanu zwierząt [11].
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disse aktiviteter på dyrevelfærdsområdet vil i øvrigt blive kørt sammen med de andre kommunikationsinitiativer, som fællesskabet allerede har udviklet i den agroindustrielle sektor.
działania tego rodzaju dotyczące dobrostanu zwierząt zostaną ponadto zintegrowane z innymi formami komunikacji już wypracowanymi w sektorze rolno-żywnościowym wspólnoty.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
det er vigtigt, at udviklingen på dyrevelfærdsområdet ud over at tage behørigt hensyn til de relevante etiske aspekter af ny teknologi også er baseret på et solidt videnskabeligt grundlag.
istotne jest, aby zajmując się w stosownych przypadkach etycznymi aspektami nowych technologii, opierać jednocześnie zmiany w dziedzinie dobrostanu zwierząt na solidnych podstawach naukowych.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statsstøtte til landbrugere, der afgiver tilsagn om at drive miljøvenligt landbrug eller tilsagn på dyrevelfærdsområdet, og som ikke opfylder betingelserne i henholdsvis artikel 39 og 40, er forbudt.
pomoc państwa w celu wsparcia rolników, którzy podejmują zobowiązania rolnośrodowiskowe lub dotyczące dobrostanu zwierząt, które nie spełniają warunków określonych odpowiednio w art. 39 i 40, jest zakazana.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu’s miljøpolitikker har siden 1980’erne omfattet lovgivning, som sideløbende med harmoniseringen af det indre marked har været med til at sikre fremskridt på dyrevelfærdsområdet.
od 1980 r. polityki środowiskowe ue obejmują prawodawstwo, które obok harmonizacji jednolitego rynku promuje poprawę dobrostanu zwierząt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statsstøtte til landbrugere, der afgiver tilsagn om at drive miljøvenligt landbrug eller tilsagn på dyrevelfærdsområdet, og som ikke opfylder betingelserne i henholdsvis artikel 39 og 40, er forbudt.
pomoc państwa w celu wsparcia rolników, którzy podejmują zobowiązania rolnośrodowiskowe lub dotyczące dobrostanu zwierząt, które nie spełniają warunków określonych odpowiednio w art. 39 i 40, jest zakazana.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
betalinger for dyrevelfærd i henhold til artikel 36, litra a), nr. v), ydes til landbrugere, som frivilligt påtager sig forpligtelser på dyrevelfærdsområdet.
płatności z tytułu dobrostanu zwierząt określone w art. 36 lit. a) ppkt v) udziela się rolnikom, którzy dobrowolnie podejmą zobowiązania dotyczące dobrostanu zwierząt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mange af de store fremskridt på dyrevelfærdsområdet er gjort i de seneste år, men vore samfund har i flere generationer erkendt deres forpligtelse til at tage sig af de dyr, de har ansvaret for, og en lang række lande har i mange år haft lovgivning på plads om dyrebeskyttelse og forebyggelse af dyremishandling.
chociaż w ostatnich latach podjęto szereg istotnych kroków w dziedzinie dobrostanu zwierząt, społeczeństwa już od pokoleń uznały za obowiązek opiekę nad zwierzętami, za które są odpowiedzialne, a wiele państw posiada od wielu lat prawodawstwo dotyczące ochrony zwierząt i zapobiegania okrucieństwu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4. gennemførelse af initiativer, der sikrer, at brugere og andre personer, der håndterer dyr, og befolkningen generelt i højere grad inddrages og informeres om gældende normer for dyrebeskyttelse og dyrevelfærd, og at de fuldt ud forstår deres rolle i forbindelse med fremme af dyrs beskyttelse og velfærd. hvad angår f.eks. opdrættede dyr vil dette kunne omfatte samarbejde med detailhandlere og producenter om at bidrage til at øge forbrugernes tillid og kendskab til landbrugernes praksis og dermed forbrugernes muligheder for at træffe informerede købsbeslutninger, ligesom der vil kunne arbejdes på at udvikle fælles initiativer på dyrevelfærdsområdet, som kan lette udvekslingen af oplysninger og anvendelsen af bedste praksis.
4. skuteczniejsze zaangażowanie w działania posiadaczy zwierząt i osób mających z nimi kontakt oraz ogółu społeczeństwa, a także lepsze informowanie o obecnie obowiązujących standardach w dziedzinie ochrony i dobrostanu zwierząt; uznanie roli tych grup oraz ogółu społeczeństwa w propagowaniu ochrony i dobrostanu zwierząt. w odniesieniu np. do zwierząt gospodarskich może oznaczać to współpracę z detalistami i producentami w celu poprawy zaufania klientów oraz ich wiedzy na temat obecnych praktyk hodowlanych, przekładającej się na bardziej świadome decyzje podejmowane przy zakupie produktów, a także wypracowanie wspólnych inicjatyw w dziedzinie ochrony zwierząt w celu usprawnienia wymiany informacji i stosowania najlepszych praktyk.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: