Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
forslagsstilleren underrettes om udvalgets og formandskonferencens afgørelser.
sprawozdanie zawiera tekst złożonego projektu rezolucji.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
garantien er ikke påkrævet, hvis forslagsstilleren er en offentlig institution.
gwarancji tej się nie wymaga, jeśli wnioskodawca jest podmiotem publicznym.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
som hovedregel påhører forsamlingen for hvert ændringsforslag kun forslagsstilleren, et indlæg imod samt ordføreren.
zazwyczaj zgromadzenie wysłuchuje tylko autora proponowanych poprawek, członka, który sprzeciwia się ich wprowadzeniu oraz sprawozdawcę.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
inden tre måneder efter henvisningen træffer udvalget afgørelse om den videre behandling efter at have hørt forslagsstilleren.
w ciągu trzech miesięcy od przekazania wniosku i po przesłuchaniu jego autora, komisja podejmuje decyzję w sprawie dalszej procedury.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
formanden kan i forbindelse med hvert enkelt forslag give ordet til forslagsstilleren, én taler for og én taler imod.
w sprawie każdej propozycji przewodniczący może udzielić głosu jej autorowi oraz jednemu mówcy popierającemu propozycję i jednemu mówcy wyrażającemu sprzeciw.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om sådanne forslag kan ud over forslagsstilleren kun én taler for og én taler imod samt formanden eller ordføreren for det kompetente udvalg få ordet.
w sprawie tych wniosków głos zabierać mogą, poza wnioskodawcą, jedynie jeden mówca za i jeden mówca przeciw, jak również przewodniczący lub sprawozdawca właściwej komisji.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
vedtager udvalget at forelægge parlamentet forslaget efter proceduren i artikel 48, anføres forslagsstilleren med navns nævnelse i betænkningens titel.
jeżeli komisja podejmie decyzję o przedłożeniu wniosku parlamentowi zgodnie z procedurą opisaną w art. 48, w tytule sprawozdania wymienia się nazwisko autora wniosku.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) den forslagsstillende organisation har mindst fem års erfaring med at gennemføre denne form for foranstaltninger.
b) organizacja proponująca posiada co najmniej pięcioletnie doświadczenie w realizacji tego typu działań;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: