Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vaccination af højrisikogrupper skal afgøres individuelt.
wskazania do szczepienia w grupach wysokiego ryzyka należy ustalać indywidualnie.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- at lette etableringen af sentinelovervågning[?] i højrisikogrupper
- ułatwiać prowadzenie nadzoru wybiórczego[?] w grupach wysokiego ryzyka,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
forebyggelse af hiv/aids i højrisikogrupper, især i fængsler
zapobiegania hiv/aids w grupach populacji wysokiego ryzyka, w szczególności w więzieniach;
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
utilstrækkelig beskyttelse af højrisikogrupper mod langvarige ergonomiske risici
dokument roboczy agencji„badania zmian w środowisku pracy”: http://osha.eu.int/publications/reports/4302907
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vaccination i højrisikogrupper bør overvejes i det enkelte tilfælde.
decyzję o szczepieniu dzieci z grup wysokiego ryzyka należy podejmować indywidualnie.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bør tages i betragtning hos højrisikogrupper som f. eks. patienter med leversygdom eller epilepsi.
należy to uwzględnić w przypadku pacjentów z grup wysokiego ryzyka na przykład z chorobami wątroby lub u chorych na padaczkę.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- øge aktiviteterne inden for sygdomsforebyggelse, herunder vcct-test, målrettede informationskampagner og rådgivning for højrisikogrupper
dyrektywa rady 93/36/ewg z dnia 14 czerwca 1993 r. koordynująca procedury udzielania zamówień publicznych na dostawy (dz.u. l 199, 9.8.1993, str. 1), zastępująca dyrektywę 77/62/ewg, ostatnio zmieniona aktem przystąpienia z 2003 r.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dette skal tages i betragtning ved graviditet og amning, hos børn og i højrisikogrupper, herunder patienter med leversygdomme og epilepsi.
29 uwzględnić w przypadku stosowania produktu u kobiet w ciąży bądź też karmiących piersią, dzieci i osób z grup wysokiego ryzyka, takich jak pacjenci z chorobą wątroby lub padaczką.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
innovative strategier til fremme af sikrere sex blandt unge og i højrisikogrupper, herunder adgang til målrettede tjenester, og større bevidsthed omkring seksuelt overførte infektioner og forebyggelse heraf.
innowacyjne strategie promowania bezpieczniejszego seksu wśród młodzieży i grup wysokiego ryzyka, w tym dostęp do odpowiednio przygotowanych usług oraz poprawa świadomości na temat chorób przenoszonych drogą płciową i zapobiegania im.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
begrænsede data har påvist, at prevenar giver en acceptabel immunrespons hos børn med seglcellesygdom med en sikkerhedsprofil svarende til, hvad der er observeret i ikke- højrisikogrupper.
na podstawie ograniczonych danych wykazano, że szczepionka prevenar powoduje powstanie odpowiedniej odpowiedzi immunologicznej u niemowląt z niedokrwistością sierpowatą, o profilu bezpieczeństwa podobnym do obserwowanego w grupie o niskim ryzyku.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
udvalget ser gerne, at der indledes en bred debat om alle borgeres ret til en rimelig pension, herunder arbejdstagere, der bestrider et atypisk hverv, og personer fra højrisikogrupper;
mniema, że należałoby wszcząć szeroką dyskusję na temat prawa wszystkich ludzi do otrzymywania emerytury na akceptowalnym poziomie, włącznie z osobami wykonującymi nietypowe zawody czy osobami z grup wysokiego ryzyka;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(9) navnlig østradiol 17 ß kan potentielt indgives i alle husdyr, hvorfor indtagelsen af restkoncentrationer for alle befolkningsgrupper, især højrisikogrupperne, kan være særlig relevant. det er vigtigt for at beskytte menneskers sundhed, at en sådan indtagelse undgås. endvidere vil den rutinemæssige anvendelse af ovennævnte stoffer til at fremme dyrs vækst sandsynligvis føre til større koncentration af disse stoffer i miljøet.
(9) jeśli chodzi, w szczególności, o 17β-estradiol, substancja ta może być potencjalnie stosowana u wszystkich zwierząt hodowlanych, a pobieranie jej pozostałości przez wszystkie segmenty ludzkiej populacji, a w szczególności przez grupy o zwiększonym ryzyku może być znaczne. uniknięcie takiego pobierania ma absolutne znaczenie dla ochrony zdrowia ludzi. ponadto rutynowe używanie powyższych substancji w celu poprawy wzrostu zwierząt może powodować zwiększoną koncentrację tych substancji w środowisku.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: