De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kvalitetsstyrningssystem
system zarządzania jakością
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
modul h1: fullständigt kvalitetsstyrningssystem
moduł h1: pełny system zarządzania jakością
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- fullständigt kvalitetsstyrningssystem (modul h1).
- lub procedurę pełnego zapewnienia jakości (moduł h1).
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
modul h2: fullständigt kvalitetsstyrningssystem med kontroll av konstruktionen
moduł h2: pełne zapewnienie jakości ze sprawdzeniem projektu
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- godkännanden av kvalitetsstyrningssystem och kompletterande godkännanden som utfärdats.
- wydanych zatwierdzeń systemów zapewnienia jakości oraz dodatkowych zatwierdzeń
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
om de tillämpar ett certifierat kvalitetsstyrningssystem, skall det anmälda organet beakta detta vid övervakningen.
jeżeli prowadzą oni poświadczony system zapewnienia jakości, jednostka notyfikowana powinna wziąć to pod uwagę podczas nadzoru.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om delsystemets överensstämmelse med kraven i tsd grundar sig på fler är ett kvalitetsstyrningssystem skall det anmälda organet särskilt kontrollera
jeżeli zgodność podsystemu z wymaganiami tsi opiera się na więcej niż jednym systemie zapewnienia jakości, to jednostka notyfikowana powinna zbadać w szczególności:
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tillverkaren skall till ett valfritt anmält organ inge en ansökan om bedömning av sitt kvalitetsstyrningssystem för berörda driftskompatibilitetskomponenter.
producent powinien złożyć do wybranej przez siebie jednostki notyfikowanej wniosek o przeprowadzenie oceny jego systemu zapewnienia jakości w odniesieniu do rozpatrywanych składników interoperacyjności.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- försäkra sig om en korrekt hantering av gränssnitten mellan de olika kvalitetsstyrningssystem som berör integreringen av delsystemet,
- uzyskać zapewnienie, że zarządzanie powiązaniami pomiędzy różnymi systemami zapewnienia jakości, odnoszącymi się do integracji podsystemu, było prowadzone prawidłowo;
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- uppgift om vilket eller vilka anmälda organ som är ansvariga för godkännande och övervakning av dessa kvalitetsstyrningssystem.
- wskazanie jednostki notyfikowanej odpowiedzialnej za zatwierdzenie i nadzorowanie tych systemów zapewnienia jakości.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tillverkaren skall inrätta ett godkänt kvalitetsstyrningssystem som omfattar konstruktion, tillverkning samt inspektion och provning av den färdiga produkten enligt vad som anges i punkt 3.
producent musi stosować zatwierdzony system zapewnienia jakości obejmujący projektowanie, produkcję, oraz końcową kontrolę wyrobu i próby określone w punkcie 3, a także musi podlegać nadzorowi, jak to określono w pkt 4.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sökande som endast är delaktiga i montering och installation, får tillämpa ett godkänt kvalitetsstyrningssystem som endast omfattar tillverkning samt inspektion och provning av den färdiga produkten.
wnioskodawcy, którzy biorą udział tylko w montażu i instalacji, mogą stosować zatwierdzony system zapewnienia jakości obejmujący tylko produkcję oraz końcową kontrolę i próby wyrobu.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.1 den upphandlande enheten, om den är delaktig, och berörda huvudentreprenörer skall inge en ansökan om bedömning av deras kvalitetsstyrningssystem till ett valfritt anmält organ.
odbiorca, jeżeli jest zaangażowany, oraz główny dostawca, jeżeli jest zatrudniony, powinni złożyć wniosek o ocenę stosowanych przez nich systemów zapewnienia jakości, do wybranej przez nich jednostki notyfikowanej.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- det förfarande med ett fullständigt kvalitetsstyrningssystem med kontroll av konstruktion (modul sh2) som anges i bilaga a.2 till denna tsd.
- procedurę pełnego zapewnienia jakości ze sprawdzeniem projektu (moduł sh2) wskazane w załączniku a.2 do niniejszej tsi.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tillverkaren skall tillämpa ett godkänt kvalitetsstyrningssystem som omfattar konstruktion, tillverkning samt avsyning och provning av den färdiga produkten, enligt vad som anges i punkt 3, och som skall underställas den övervakning som föreskrivs i punkt 4.
producent musi stosować zatwierdzony system zarządzania jakością dotyczący projektowania, produkcji, kontroli wyrobu gotowego oraz prób określonych w punkcie 3, a także podlega nadzorowi, jak to określono w punkcie 4.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- det förfarande med ett fullständigt kvalitetsstyrningssystem med kontroll av konstruktion (modul h2), enligt bilaga a.1 till denna tsd, för samtliga faser.
- procedurę badania pełnego zapewnienia jakości ze sprawdzeniem projektu (moduł h2) wskazaną w załączniku a.1 do niniejszej tsi dla wszystkich etapów.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- de förfaringssätt som används för att övervaka att den eftersträvade konstruktionen och produktkvaliteten uppnås och att kvalitetsstyrningssystemet fungerar som det skall.
- środków monitorowania osiągania wymaganej jakości projektu i wyrobu oraz skutecznego działania systemu zarządzania jakością.
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: