Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
det er nu op til de enkelte lande at kontrollere, at personer, selskaber og fartøjer undergivet landets fiskerijurisdiktion retter sig efter reglerne.
det är en stats sak att kontrollera att de personer, företag och fartyg som tillhör statens lagskipningsområde rättar sig efter bestämmelserna.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i) sedentære arter, der er omfattet af kyststaters fiskerijurisdiktion i henhold til artikel 77, stk. 4, i konventionen af 1982, og
fiskeresurser i) de sedentära arter som omfattas av kuststaters fiskerijurisdiktion i enlighet med artikel 77.4 i 1982 års konvention, och
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
af 8. juli 1985 om fastsaettelse af en mindste maskestoerrelse ved loddefiskeri i den del af omraadet under konventionen om det fremtidige multilaterale samarbejde vedroerende fiskeriet i det nordoestlige atlanterhav, der ligger uden for de farvande, der henhoerer under konventionens kontraherende parters fiskerijurisdiktion
rÅdets fÖrordning (eeg) nr 1899/85 av den 8 juli 1985 om fastställande av den minsta tillåtna maskstorleken för nät som används vid fiske efter lodda i den del av det område som omfattas av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i nordostatlanten som sträcker sig bortom de farvatten som ligger under de staters fiskerijurisdiktion som anslutit sig till konventionen
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
fiskere fra faellesskabet driver fiskeri i de dele af konventionens omraade , som ligger uden for kyststaternes fiskerijurisdiktion , hvorfor det er i faellesskabets interesse at deltage i det internationale samarbejde om bevarelse og udnyttelse af de paagaeldende ressourcer ved at tiltraede den ny konvention -
gemenskapens fiskare arbetar i delar av konventionsområdet utanför de zoner där kuststaterna utövar jurisdiktion, och därför är det av intresse för gemenskapen att delta i det internationella samarbetet om bevarande och utnyttjande av de aktuella resurserna genom att ansluta sig till den nya konventionen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
fartoejer, der foerer en medlemsstats flag eller er registreret i en medlemsstat, maa ikke benytte fangsredskaber med en maskestoerrelse paa under 16 mm ved loddefiskeri i den del af omraadet under konventionen, der ligger uden for de farvande, der henhoerer under konventionens kontraherende parters fiskerijurisdiktion.
fartyg som för en medlemsstats flagg, eller är registrerade i en medlemsstat, är förbjudna att använda nät med maskor som är mindre än 16 mm vid fiske efter lodda i den del av det område som omfattas av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i nordostatlanten som sträcker sig bortom de farvatten som ligger under de staters fiskerijurisdiktion som anslutit sig till konventionen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ef-fartøjer har under iagttagelse af betingelserne i artikel 9, 16 og 17 og under overholdelse af de kvoter, der er fastsat i bilag i, tilladelse til at tage fangster i farvande under færøernes, grønlands, islands og norges fiskerijurisdiktion og i fiskeriområderne omkring jan mayen."
gemenskapens fartyg tillåts härmed att ta fångster, inom de kvotgränser som anges i bilaga i, i vatten under färöarnas, grönlands, islands och norges fiskerijurisdiktion, samt i fiskezonen omkring jan mayen, på de villkor som anges i artiklarna 9, 16 och 17."
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible