Usted buscó: lovgivningsteksten (Danés - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Danés

Sueco

Información

Danés

lovgivningsteksten.

Sueco

regleringstexten.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

reference til det dokument, der indeholder lovgivningsteksten.

Sueco

referens till det dokument som innehålla regleringstexten.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

lovgivningsteksten er skåret ned til 2/3 af den gældende forordning,

Sueco

det insisterar på att spdc måste släppa sitt grepp om makten och att resultatet av de senaste valen till fullo skall respekteras.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Danés

men for parlamentet er det en væsentlig grundpille i dette forslag, og derfor synes vi, at det også skal nævnes udtrykkeligt i lovgivningsteksten.

Sueco

men parlamentet anser att detta kriterium bör nämnas uttryckligen i lagstiftningstexten eftersom det är en nödvändig stöttepelare i förslaget .

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

med hensyn til nogle af ændringsforslagene til direktivets betragtninger er der ikke en reel overensstemmelse med selve lovgivningsteksten, f.eks. ændringsforslag 2, 3 og 12.

Sueco

när det gäller några ändringsförslag till skälen i direktivets överensstämmer inte dessa med lagstiftningstexten , till exempel : ändringsförlagen 2 , 3 och 12 .

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

selvom jeg bifalder tankegangen i de andre ændringsforslag, der er fremsat om direktivets anvendelsesområde, mener jeg, at de på nuværende tidspunkt mere skal betragtes som et nyttigt bidrag til debatten end som et direkte bidrag til lovgivningsteksten.

Sueco

Även om jag uppskattar andemeningen i de övriga ändringsförslag som har presenterats när det gäller direktivets tillämpning, så anser jag att de för närvarande bör betraktas mer som nyttiga bidrag till debatten än som konkreta ändringsförslag till lagtexten .

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Danés

4.1.2.3 eØsu foreslår i tråd med dette, at de ekspertgrupper, som på kommissionens opfordring skulle afgive udtalelser om kommende lovgivningstekster på området, systematisk tager hensyn til andelsselskabernes iboende karakteristika ved at trække på de kompetencer, deres respektive organisationer besidder [12].

Sueco

4.1.2.3 i samma anda föreslår kommittén att de expertgrupper som fått i uppdrag av kommissionen att yttra sig över framtida lagtexter tar hänsyn till de kooperativa föreningarnas särdrag på ett systematiskt sätt, genom att dra nytta av kompetensen i de organisationer som företräder kooperativen [12].

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,169,843 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo