Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
men i have ikke således lært kristus,
nguni't kayo'y hindi nangatuto ng ganito kay cristo;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kun skulle i holde fast ved det, i have, indtil jeg kommer.
gayon ma'y ang nasa inyo'y panghawakan ninyong matibay hanggang sa ako'y pumariyan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
og i have salvelse fra den hellige og vide alt.
at kayo'y may pahid ng banal, at nalalaman ninyo ang lahat ng mga bagay.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
herren gør alt, hvad han vil, i himlene og på jorden, i have og alle verdensdyb.
anomang kinalugdan ng panginoon, ay kaniyang ginawa, sa langit at sa lupa, sa mga dagat, at sa lahat ng mga kalaliman.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
derpå skulle alle kende, at i ere mine disciple, om i have indbyrdes kærlighed."
sa ganito'y mangakikilala ng lahat ng mga tao na kayo ay aking mga alagad, kung kayo'y may pagibig sa isa't isa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i will go to a nearby barangay and ask for help for my sick grandmother
pupunta ako sa malapit na barangay at hihingi ng tulong para sa aking lola na may sakit
Última actualización: 2021-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du tramper hans heste i havet, i de mange vandes dynd.
ikaw ay nagdaan sa dagat sa iyong mga kabayo. sa bunton ng makapangyarihang tubig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have hørt, at der er sagt: Øje for Øje, og tand for tand.
narinig ninyong sinabi, mata sa mata, at ngipin sa ngipin:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de skal styrte dig i graven, og du skal dø de ihjelslagnes død i havets dyb.
kanilang ibababa ka sa hukay; at ikaw ay mamamatay ng kamatayan niyaong nangapatay sa kalagitnaan ng mga dagat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da fuldkommer min glæde, at i må være enige indbyrdes, så i have den samme kærlighed, samme sjæl, een higen,
ay lubusin ninyo ang aking katuwaan, upang kayo'y mangagkaisa ng pagiisip, mangagtaglay ng isa ring pagibig, na mangagkaisa ng akala, at isa lamang pagiisip;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
derfor, ligesom i have modtaget kristus jesus, herren, så vandrer i ham,
kung paano nga na inyong tinanggap si cristo jesus na panginoon, ay magsilakad kayong gayon sa kaniya,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
min ven gik ned i sin have, ti lbalsambedene, for at vogte sin hjord i haverne og sanke liljer.
ang sinisinta ko'y bumaba sa kaniyang halamanan, sa mga pitak ng mga especia, upang magaliw sa mga halaman, at upang mamitas ng mga lila.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have jo hørt om min vandel forhen i jødedommen, at jeg over al måde forfulgte guds menighed og søgte at udrydde den.
sapagka't inyong nabalitaan ang aking pamumuhay nang nakaraang panahon sa relihion ng mga judio, kung paanong aking inuusig na malabis, at nilipol ang iglesia ng dios:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de bygged dig midt i havet, fuldendte din skønhed.
ang iyong mga hangganan ay nangasa kalaliman ng mga dagat, ang nagsipagtayo sa iyo ay nangagpasakdal ng iyong kagandahan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et folk, som uden ophør krænker mig op i mit Åsyn, som slagter ofre i haver, lader offerild lue på teglsten,
bayan na minumungkahi akong palagi ng mukhaan, na naghahain sa mga halamanan, at nagsusunog ng kamangyan sa ibabaw ng mga laryo;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have fremdeles hørt, at der er sagt til de gamle: du må ikke gøre nogen falsk ed, men du skal holde herren dine eder.
bukod sa rito'y inyong narinig na sinabi sa mga tao sa una, huwag kang manunumpa ng di katotohanan, kundi tutupdin mo sa panginoon ang iyong mga sumpa:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- efter alt dette søge jo hedningerne -. thi eders himmelske fader ved, at i have alle disse ting nødig.
sapagka't ang lahat ng mga bagay na ito ay siyang pinaghahanap ng mga gentil; yamang talastas ng inyong ama sa kalangitan na kinakailangan ninyo ang lahat ng mga bagay na ito.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
atter ligner himmeriges rige et vod, som blev kastet i havet og samlede fisk af alle slags.
tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
helbreder syge, opvækker døde, renser spedalske, uddriver onde Ånder! i have modtaget det for intet, giver det for intet!
mangagpagaling kayo ng mga may sakit, mangagpabangon kayo ng mga patay, mangaglinis kayo ng mga ketong, mangagpalabas kayo ng mga demonio: tinanggap ninyong walang bayad, ay ibigay ninyong walang bayad.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
da dagen blev sval, hørte de gud herren vandre i haven, og adam og hans hustru skjulte sig for ham inde mellem havens træer.
at narinig nila ang tinig ng panginoong dios na lumalakad sa halamanan sa kulimlim ng araw: at nagtago ang lalake at ang kaniyang asawa sa harapan ng panginoong dios sa pagitan ng mga punong kahoy sa halamanan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.