Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:
kung gayo'y nagsisipasok ang mga hayop sa mga lungga, at namamalagi sa kanilang mga tahanan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de vædes af bjergenes regnskyl, klamrer sig af mangel på ly til klippen.
sila'y basa ng ulan sa mga bundok, at niyayakap ang bato sa pagkakailangan ng kulungan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
også du skal drikke og synke i afmagt, også du skal søge i ly for fjenden.
ikaw naman ay malalango; ikaw ay matatago; ikaw rin naman ay hahanap ng katibayan dahil sa kaaway.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg siger: ak, havde jeg vinger som duen, da fløj jeg i ly,
narito, kung magkagayo'y gagala ako sa malayo, ako'y titigil sa ilang. (selah)
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han dækker dig med sine fjedre, under hans vinger finder du ly, hans trofasthed er skjold og værge.
kaniyang tatakpan ka ng kaniyang mga bagwis, at sa ilalim ng kaniyang mga pakpak ay manganganlong ka: ang kaniyang katotohanan ay kalasag at baluti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hver af dem som læ imod storm og ly imod regnskyl, som bække i Ørk, som en vældig klippes skygge i tørstende land.
at isang lalake ay magiging gaya ng isang kublihang dako sa hangin, at kanlungan sa bagyo, gaya ng mga ilog ng tubig sa tuyong dako, gaya ng lilim ng malaking bato sa kinapapagurang lupain.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de, som går ned til Ægypten uden at spørge min mund for at værne sig ved faraos værn, søge ly i Ægyptens skygge!
ang nagsisilakad na nagsisilusong sa egipto, at hindi nangagtanong sa aking bibig; upang mangagpakalakas sa lakas ni faraon, at magsitiwala sa lilim ng egipto!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fly i hast, søg ly i det dybe, hazors borgere, lyder det fra herren. thi kong nebukadrezar af babel har oplagt et råd imod eder og undfanget en tanke imod eder.
magsitakas kayo, gumala kayo ng malayo, magsitahan kayo sa kalaliman, oh kayong mga nananahan sa hasor, sabi ng panginoon; sapagka't kumuhang payo si nabucodonosor na hari sa babilonia laban sa inyo, at may ipinasiya laban sa inyo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.