Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
og den var vanskelig at tilvejebringe.
và thật khó đưa ngươi ra.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i skal tilvejebringe oplysninger om en lauren scott.
tôi nên bỏ cuộc... tôi cũng không biết nữa. anh định làm gì với những hành động kiểu đó?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der er mange bekvemmeligheder, andre kan tilbyde, som vi ikke kan tilvejebringe.
there are many conveniences which others can supply and we cannot procure.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
idetsidste arhundrede inden begyndelsen... afden nye tro derhedkristendom... som afskaebnen varbestemt tilat overvinde romshedenske tyranni... og tilvejebringe et nyt samfund... stodden romerske republikicentrum afden civiliserede verden.
vào thế kỉ cuối trước sự khai sinh... của một đức tin mới có tên gọi cơ Đốc... mà đã được định để lật đổ sự bạo hành tàn ác của la mã... và mang lại một xã hội mới... nền cộng hòa la mã đứng ngay giữa trung tâm của thế giới văn minh.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeg har derfor sat al min kraft ind på til min guds hus at tilvejebringe guldet, sølvet, kobberet, jernet og træet til det, der skal laves af guld, sølv, kobber, jern og træ, desuden sjohamsten og indfatningssten, rubiner, brogede sten, alle slags Ædelsten og marmorsten i mængde.
ta đã hết sức sắm cho đền của Ðức chúa trời ta, nào vàng dùng về đồ làm bằng vàng, nào bạc dùng về đồ làm bằng bạc, nào đồng dùng về đồ làm bằng đồng, nào sắt dùng về đồ làm bằng sắt, nào gỗ dùng về đồ làm bằng gỗ, lại sắm những ngọc bích, ngọc để khảm, ngọc chiếu sáng, ngọc đủ các màu, và các thứ đá quí, cùng đá cẩm thạch trắng rất nhiều.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: