Preguntar a Google

Usted buscó: poisťovníctva (Eslovaco - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Alemán

Información

Eslovaco

Pre ekonómiu poisťovníctva

Alemán

für die Versicherungswirtschaft

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

Fúzia vsektore poisťovníctva

Alemán

Zusammenschluß im Bereich der Versicherungen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

Normy v odvetví poisťovníctva

Alemán

Normen in der Versicherungsbranche

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

LT neuplatnila toto odporúčanie na odvetvie poisťovníctva.

Alemán

LT setzte die Empfehlung nicht für den Versicherungssektor um.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

LT neuplatnila toto opatrenie na odvetvie poisťovníctva.

Alemán

LT führte diese Bestimmung für den Versicherungssektor nicht ein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

-podnikom z oblasti bankovníctva a poisťovníctva,

Alemán

-Betriebe aus dem Kredit-und Versicherungsgewerbe,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

prehlbovať integráciu trhu EÚ v oblasti poisťovníctva;

Alemán

Vertiefung der Integration des EU-Versicherungsmarktes;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

DE a LT ho neuplatnili na odvetvie poisťovníctva.

Alemán

DE und LT setzten sie nicht für den Versicherungssektor um.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

LT obmedzila rozsah a nezahrnula odvetvie poisťovníctva.

Alemán

LT bezog den Versicherungssektor nicht ein.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

-jedno miesto pre zástupcu bankovníctva a poisťovníctva,

Alemán

-einer auf einen Vertreter des Bank-und Versicherungswesens,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

ZÁSADY UPLATŇOVANÉ PRI INTERNEJ LIKVIDÁCII V ODVETVÍ POISŤOVNÍCTVA

Alemán

ANGEWANDTE GRUNDSÄTZE FÜR INTERN ABGEWICKELTE EINHEITEN IM VERSICHERUNGSSEKTOR

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

Pokračovať v reštrukturalizácii a privatizácii sektoru poisťovníctva.

Alemán

Weitere Umstrukturierung und Privatisierung des Versicherungssektors.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

LT úplne nezohľadnila obsah v prípade odvetvia poisťovníctva.

Alemán

LT setzte die Empfehlung für den Versicherungssektor nicht vollständig um.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

V sektore poisťovníctva sú však iné riziká než v bankovníctve.

Alemán

Die Risiken im Versicherungssektor sind jedoch andere als bei Banken.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

V odvetví poisťovníctva iba 14 orgánov dohľadu dôsledne zverejňuje sankcie.

Alemán

Im Versicherungssektor werden Sanktionen nur von vierzehn Aufsichtsbehörden konsequent bekanntgemacht.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

o definíciách ukazovateľov pre štatistické údaje o službách v oblasti poisťovníctva

Alemán

betreffend die Definition von Merkmalen der Statistik der Versicherungsdienstleistungen

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

Sektor poisťovníctva bude takisto čeliť novým problémom a príležitostiam.

Alemán

Die Versicherungswirtschaft wird ebenfalls vor neuartigen Herausforderungen und Chancen stehen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

Pravidlá EÚ o rodovo neutrálnej tvorbe cien v odvetví poisťovníctva nadobúdajú účinnosť

Alemán

EU-Vorschriften über geschlechtsneutrale Preisgestaltung in der Versicherungsbranche treten in Kraft

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

o technickom formáte pre prenos štatistických údajov o službách v oblasti poisťovníctva

Alemán

betreffend das technische Format für die Übermittlung der Statistik der Versicherungsdienstleistungen

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

Odvetvie poisťovníctva reagovalo pozitívne na zavedenie smernice o environmentálnej zodpovednosti.

Alemán

Die Versicherungsbranche hat auf die Einführung der UHRL positiv reagiert.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo