Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
následná liečba ďalšími antikoagulačnými liekmi
weiterbehandlung mit anderen antikoagulanzien
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neaplikovať súčasne s glukokortikoidmi, s inými nsaid alebo s antikoagulačnými látkami.
nicht zusammen mit glukokortikoiden, anderen nsaids oder antikoagulantien verabreichen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nepodávajte súčasne s glukokortikoidmi, s inými nesteroidnými protizápalovými liekmi ani s antikoagulačnými látkami.
nicht zusammen mit glukokortikoiden, anderen nicht-steroidalen antiphlogistika oder antikoagulantien anwenden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neaplikovať súčasne s glukokortikoidmi, s inými nesteroidnými protizápalovými liekmi alebo s antikoagulačnými liekmi.
nicht zusammen mit glukokortikoiden, anderen nicht-steroidalen antiphlogistika oder antikoagulantien verabreichen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apc je serín-proteáza so silnými antikoagulačnými účinkami, najmä v prítomnosti jeho kofaktoru proteínu
apc ist eine serinprotease mit starkem gerinnungshemmendem effekt, insbesondere in anwesenheit seines cofaktors protein
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
apc je serín- proteáza so silnými antikoagulačnými účinkami, najmä v prítomnosti jeho kofaktoru proteínu s.
apc ist eine serinprotease mit starkem gerinnungshemmen- den effekt, insbesondere in anwesenheit seines cofaktors protein s.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
následná liečba ďalšími antikoagulačnými liekmi pri následnej liečbe heparínom alebo lmwh by vo všeobecnosti mala byť prvá injekcia podaná jeden deň po poslednej injekcii fondaparínu.
17 weiterbehandlung mit anderen antikoagulanzien im falle einer weiterbehandlung mit unfraktioniertem oder niedermolekularem heparin (nmh), sollte die erste injektion im allgemeinen einen tag nach der letzten fondaparinux anwendung erfolgen.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
prechod z liečby pradaxou na antikoagulačnú liečbu podávanú injekčne nezačínajte liečbu injekčnými antikoagulačnými liekmi (napr. heparín) do 24 hodín po poslednej dávke pradaxy.
b.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
ak sa tigecyklín podáva spolu s antikoagulačnými látkami, u sledovaných pacientov sa má stanoviť protrombínový čas alebo použiť iný vhodný antikoagulačný test (pozri časť 4.5).
die prothrombinzeit oder andere geeignete blutgerinnungsparameter sollten beim patienten überwacht werden, wenn tigecyclin zusammen mit antikoagulanzien verabreicht wird (siehe abschnitt 4.5).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ak sa tigecyklín podáva spolu s antikoagulačnými látkami, na sledovanie pacientov je potrebné stanoviť protrombínový čas alebo použiť iný vhodný antikoagulačný test (pozri časť 4. 5).
die prothrombinzeit oder andere geeignete blutgerinnungsparameter sollten beim patienten überwacht werden, wenn tigecyclin zusammen mit antikoagulantien verabreicht wird (siehe abschnitt 4.5).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pozornosť sa odporúča u pacientov, ktorí užívajú ssri, najmä súbežne s perorálnymi antikoagulačnými liekmi, o ktorých je známe, že ovplyvňujú funkciu krvných doštičiek (napr. atypické antipsychotiká, ako je klozapín, fenotiazíny, väčšina tca, aspirín, nsaid) alebo iné lieky, ktoré môžu zvýšiť riziko krvácania, ako aj u pacientov s poruchami krvácania v anamnéze.
b. atypische neuroleptika wie clozapin, phenothiazine, die meisten trizyklischen antidepressiva, acetylsalicylsäure, nichtsteroidale
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.