Usted buscó: telefonického (Eslovaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

German

Información

Slovak

telefonického

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Alemán

Información

Eslovaco

služby telefonického preberania hovorov

Alemán

telefonauftragsdienstleistungen

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

Štátne zdravotníctvo telefonického rozhovoru.

Alemán

Öffentliche gesundheitsversorgung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

Časti elektrického telefonického alebo telegrafického prístroja

Alemán

teile für elektrische fernsprech- oder telegrafiegeräte

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

dostupnosť elektrickej energie a telefonického spojenia,

Alemán

stromversorgung und telefonleitungen,

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

cieľom telefonického hovoru je dohodnúť si termín pohovoru so zamestnávateľom.

Alemán

fläche hauptstadt währung eu- oder ewr-mitglied telefonvorwahl internet-ländercode

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

6.6.1 ehsv vyjadruje znepokojenie nad vykonávaním dôkazov prostredníctvom telefonického rozhovoru.

Alemán

6.6.1 der ewsa bringt zweifel an der möglichkeit der "beweisaufnahme mittels telefon" zum ausdruck.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Eslovaco

otázky vyplývajúce z poznámok zo 7. júna a 22. júla 2002 boli zodpovedané ústne v rámci telefonického rozhovoru.

Alemán

die in den anfragen vom 7. juni und 22. juli 2002 enthaltenen fragen seien telefonisch beantwortet worden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

iné operačné služby (napr. stravovacie služby, fotografické služby, preklady, strediská telefonického poradenstva)

Alemán

sonstige operationelle dienstleistungen (z.b. kantine, fotografie, Übersetzung, telefonzentrale)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

ošetrenie, ktoré pacient potrebuje, sa často môže posúdiť na základe telefonického rozhovoru siným zdravotným pracovníkom, ako je lekár.

Alemán

in der regel werden die patienten in der nächstgelegenen stationären einrichtung behandelt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

leteckí dopravcovia budú môcť takisto účtovať poplatok za rezerváciu a vydanie leteniek v maximálnej výške 16 eur pri predaji prostredníctvom svojich predajných miest alebo 4 eur pri predaji prostredníctvom telefonického centra.

Alemán

für die reservierung bzw. ausgabe der flugscheine dürfen die luftfahrtunternehmen über ihre direktverkaufsstellen und ihre call center eine gebühr von höchstens 16 bzw. 4 euro erheben.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

naopak, na základe stretnutia, ktoré navrhoval zástupca hoechst prostredníctvom telefonického hovoru 5. marca 1999, mali byť poskytnuté výpovede svedkov namiesto písomných dôkazov.

Alemán

das von hoechst telefonisch am 5. märz 1999 angebotene treffen habe hingegen dem zweck dienen sollen, vorhandene schriftliche beweise durch eine mündliche zeugenaussage zu ersetzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

ako dočasné riešenie bude katalóg k dispozícii prostredníctvom telefonického servisného centra gme, ktoré na požiadanie a bezodkladne zašle nezávislým opravovniam požadované strany faxom v ktorejkoľvek jazykovej verzii, ktorú majú k dispozícii aj autorizované opravovne.

Alemán

damit kurzfristig für abhilfe gesorgt ist, wird der katalog über die gme-callcenter verfügbar gemacht, die unabhängigen werkstätten auf antrag unverzüglich die angeforderten katalogseiten in einer der sprachen zufaxen, in denen der katalog zugelassenen werkstätten zur verfügung gestellt wird.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

jediné modely, pre ktoré sa takéto schémy dajú získať iba prostredníctvom telefonického servisného centra (arena a sintra), sa prestali vyrábať v rokoch 1999 a 2001.

Alemán

die einzigen modelle, für die die schaltbilder nur über die gme-callcenter verfügbar sind (arena und sintra) werden seit 1999 bzw. 2001 nicht mehr hergestellt.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

ombudsman nezistil žiadny dôkaz nevhodnosti, ale pripomenul, že komisia by mohla rieši. obavy s.ažovateöa jednoduchším spôsobom, keby vedela predloži. písomný záznam dotknutého telefonického rozhovoru.

Alemán

der bürgerbeauftragte fand keine anhaltspunkte für ein unkorrektes vorgehen, merkte jedoch an, dass es für die kommission leichter gewesen wäre, die bedenken des beschwerdeführers auszuräumen, wenn sie eine schriwliche aufzeichnung des b et r et enden telefonats häme vorlegen können.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

1. súd alebo tribunál môže určiť dôkazné prostriedky a rozsah vykonávania dôkazov podľa svojho uváženia. súd môže najmä uznať vykonávanie dôkazov prostredníctvom telefonického hovoru, písomným vyhlásením svedkov a prostredníctvom audiokonferencie, videokonferencie alebo konferencie prostredníctvom elektronickej pošty.

Alemán

(1) das gericht kann nach eigenem ermessen die beweismittel und den umfang der beweisaufnahme bestimmen. es kann insbesondere die beweisaufnahme mittels telefon, schriftlicher zeugenaussagen sowie über audio-, video-oder e-mail-konferenz zulassen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

6.6.1 ehsv vyjadruje znepokojenie nad vykonávaním dôkazov prostredníctvom telefonického rozhovoru. dôveryhodnosť poskytnutého svedectva je možné zabezpečiť jedine tým, že sa vyhotoví jeho nahrávka a následná transkripcia. ehsv preto žiada, aby komisia vyňala telefonický rozhovor ako platný prostriedok na vykonanie dôkazov, ak nie je možné zabezpečiť spomínaný postup.

Alemán

6.6.1 der ewsa bringt zweifel an der möglichkeit der "beweisaufnahme mittels telefon" zum ausdruck. die einzige möglichkeit, die vertrauenswürdigkeit einer telefonischen aussage sicherzustellen, ist die tonaufzeichnung und anschließende niederschrift. daher fordert der ausschuss die kommission auf, keine "beweisaufnahme mittels telefon" ohne tonaufzeichnung und niederschrift zuzulassen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,057,432 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo