Usted buscó: všetko najlepšie k meninám ti prajem (Eslovaco - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

German

Información

Slovak

všetko najlepšie k meninám ti prajem

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Alemán

Información

Eslovaco

všetko najlepšie k meninám

Alemán

ich wünsche ihnen alles gute für ihren namenstag

Última actualización: 2023-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

všetko najlepšie k 20. narodeninám, erasmus!

Alemán

erasmus feiert sein 20-jähriges jubiläum!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

to je pre vás. všetko najlepšie k narodeninám!

Alemán

mankannihnwirklichnirgendsmithinnehmen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

predseda zaželal členom všetko najlepšie v roku 2008.

Alemán

der präsident wünscht den mitgliedern alles gute für das jahr 2008.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

na záver by som chcela pri príležitosti tohto výročia zaželať všetkým členom, pracovníkom apriateľom všetko najlepšie.

Alemán

abschließend möchte ich allen unseren mitgliedern, mitarbeitern und freunden ein frohes jubiläum wünschen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

prajeme všetko najlepšie a dlhý a šťastný dôchodok pánovi grahamovi meadowsovi, ktorý odstúpil z postu generálneho riaditeľa na konci decembra.

Alemán

unsere besten wünsche für einen langen und glücklichen ruhestand begleiten graham meadows, der ende dezember von seinem amt als generaldirektor zurücktrat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

prajem obidvom európskym hlavným mestám kultúry 2013 všetko najlepšie pri dokončovaní príprav roka, o ktorom som presvedčená, že bude mimoriadne úspešný.“

Alemán

ich wünsche beiden europäischen kulturhauptstädten 2013 viel glück bei den abschließenden vorbereitungen für ein jahr, das – davon bin ich überzeugt – ein sehr erfolgreiches werden wird.“

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

poukázal na to, že počas zasadnutia sa uskutočnia voľby nového predsedu a predsedníctva, a novým členom poprial všetko najlepšie.

Alemán

er weist darauf hin, dass im laufe der sitzung ein neuer vorsitzender und ein neuer vorstand gewählt würden, und wünscht diesen alles gute.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

na záver prajem všetko najlepšie všetkým vám, ktorí ste zainteresovaní do rozvoja vidieka, pri realizácii svojho potenciálu v plnej miere, aby ste mali na zreteli všetky tie znaky leader, ktoré tak veľmi prispeli k blahu vidieckych území európy.

Alemán

abschließend wünsche ich allen, die sich für die ländliche entwicklung engagieren, alles erdenklich gute, damit sie ihr volles potenzial zur geltung bringen können und die für leader typischen merkmale nicht aus den augen verlieren, die so sehr zum nutzen der ländlichen territorien europas beigetragen haben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

1.1 vplyv sociálnych sietí z individuálneho a kolektívneho hľadiska, ako aj ich budúci rozvoj a dôsledky, vyvolávajú potrebu, aby sa inštitúcie eÚ prioritne venovali prijatiu záväzných aj nezáväzných nadnárodných opatrení, ktoré povedú k samoregulácii alebo najlepšie k spoločnej regulácii v súlade s digitálnou agendou, podporia zodpovedné a inteligentné používanie sociálnych sietí v rámci dynamického jednotného digitálneho trhu a zabránia negatívnym javom súvisiacimi s hroziacimi rizikami.

Alemán

1.1 die auswirkungen der sozialen netzwerke auf einzelpersonen und gesellschaft, ihre künftige entwicklung und ihre folgen machen es erforderlich, dass die eu-institutionen dringend im einklang mit der digitalen agenda verbindliche und freiwillige supranationale maßnahmen zur selbst- oder vorzugsweise zur koregulierung in betracht ziehen, um in einem dyna­mischen digitalen binnenmarkt einen verantwortlichen und intelligenten umgang mit diesen sozialen netzwerken sicherzustellen und den damit verbundenen problemen und risiken vorzubeugen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,502,847 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo