Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ochrana pred mechanickým ohrozením
Защита срещу опасност от механични повреди
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
...z mojim mechanickým telom!
Оминае! ...с тази машина която наричам тяло!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hľadáte obchod s mechanickým regulátorom?
- Искате да купите регулатора?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
budeme pokračovať s povinným mechanickým prepočítaním.
Пристъпване към задължително машинно преброяване.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
invalidné vozíky, motorizované alebo s mechanickým pohonom
Инвалидни колички и други превозни средства за инвалиди, с двигател или друг вид придвижващо устройство
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mechanickým miešadlom zabudovaným do cisterien a poháňaným elektromotorom,
механична бъркалка, вградена в танка и задвижвана от електромотор;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mechanickým miešačom zabudovaným do nádrží a poháňaným elektromotorom;
механична бъркалка, вградена в танка и задвижвана от електромотор;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ku všetkým mechanickým spojkám musí byť priložený návod výrobcu na použitie.
Към всички механични съединения трябва да се прилагат указанията за експлоатация на производителя.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
musím sa vedieť postaviť na nohy a pomôcť mckayovi s mechanickým problémom.
Трябва да мога да се движа наоколо, за да помогна на МакКей с механичния проблем.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grafický papier, lepenka: s obsahom vlákien získaných mechanickým postupom > 10 %
Хартия и картон за писане, печатане или други графични цели с тегловно съдържание на механични влакна > 10 %
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
skúšobnou silou sa pôsobí v obvyklom bode dotyku medzi mechanickým spojovacím zariadením a krúžkom závesnej lišty.
Изпитвателното усилие се прилага в обичайната точка на съприкосновение между механичното съединение и тегличната халка.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je čas,aby sme sa vrátili... k starým dobrým policajtom a policajtkám... a nie k týmto mechanickým šašom.
Време е да си възвърнем... добрите стари полицаи... не тези роботизирани клоуни.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na zadnej strane musí byť vytlačená zelená giloš, podľa ktorej je vizuálne možné zistiť akékoľvek falzifikovanie mechanickým alebo chemickým spôsobom.
Ще бъде с шаблонен отпечатан фон, представляващ зелена плетена украса, която прави очевидна всяка подправка, осъществена с химически или механични средства.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bez ohľadu na skúšky, ktoré sa musia vykonať, mlieko musí byť pred vzorkovaním dôkladne premiešané, a to ručne alebo mechanickým spôsobom.
Независимо от характера на изследванията, които се провеждат, преди взимането на проба млякото трябва да бъде добре разбъркано чрез ръчни или механични средства.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ak je hrúbka výrobu väčšia ako 13 mm, musí sa znížiť na 13 mm mechanickým procesom uplatňovaným na tej strane, ktorá nie je otočená čelom ku kabíne pre cestujúcich.
Когато дебелината на изделието е по-голяма от 13 мм, същата се свежда до не повече от 13 мм чрез механично въздействие върху страната, която не е обърната към пътническото отделение.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nielenže sa venuje prírodným, fyzikálnym, biologickým, chemickým a mechanickým otázkam, ale zohľadňuje aj význam politických dôsledkov, hospodárskych činiteľov a sociologických obmedzení.
Тя обхваща не само природните, физически, биологически и химически области, но също така взима предвид значимостта на политическите последици, икономическите стимули и социологическите ограничения.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
grafický papier, lepenka: s obsahom vlákien získaných mechanickým postupom ≤ 10 % hmotnosti, hmotnosti < 40 g/m2
Хартия и картон за писане, печатане или други графични цели, без съдържание на механични влакна или с тегловно съдържание на такива влакна ≤ 10 %, с тегло < 40 г/м2
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
grafický papier, lepenka: s obsahom vlákien získaných mechanickým postupom ≤ 10 % hmotnosti, s hmotnosťou > 150 g/m2
Хартия и картон за писане, печатане или други графични цели, без съдържание на механични влакна или с тегловно съдържание на такива влакна ≤ 10 %, с тегло > 150 г/м2, на роли или на листа
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ľahké panely obdĺžnikového alebo štvorcového tvaru vyhotovené z vrstvy expandovaného polystyrénu pokrytého z oboch strán vrstvou papiera natieraného bielym kaolínom, ktorý neobsahuje vlákna získané mechanickým procesom, s plošnou hmotnosťou viac ako 150 g/m2.
леки панели с правоъгълна или квадратна форма, съставени от пласт експандиран полистирол, покрит от двете страни с лист бяла хартия, промазана с каолин, несъдържаща влакна, получени по механичен способ и с тегло, превишаващо 150 g/m2.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z polymérov styrénu a v podpoložke 4810 12 00 zahŕňa "papier a lepenku, natieranú na jednej alebo na oboch stranách kaolínom (porcelánová hlinka), alebo inými anorganickými látkami, vo forme kotúčov alebo listov druhov používaných na písanie, tlač, alebo iné grafické účely, ktorý neobsahuje vlákna získané mechanickým procesom, alebo z ktorých nie viac ako 10 % hmotnosti celkového obsahu vlákien pozostáva z takýchto vlákien, s plošnou hmotnosťou viac ako 150 g/m2;
от полимери на стирола“, а код 4810 12 00 се отнася до „хартии и картони, на които едната или двете страни са покрити с каолин или други неорганични вещества, със или без свързващи материали, с изключение на всякакво друго покритие, дори повърхностно оцветени, повърхностно декорирани или печатани, на роли или на листа, от вида, използван за писане, печатане или други графични цели, несъдържащи влакна, получени по механичен способ, или на които не повече от 10 % от общото влакнесто съдържание е от такива влакна, с тегло, превишаващо 150 g/m2“;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible