Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sú skonštruované buď:
estar fabricadas con:
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
používané výlučne na práce, na ktoré boli skonštruované;
utilizarse exclusivamente para los trabajos para los que hayan sido diseñados;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
správne skonštruované z vhodných odolných materiálov primeranej pevnosti;
bien construidos, con materiales apropiados y sólidos, con una resistencia suficiente;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skonštruované tak, aby sa dalo ľahko pripevniť a/alebo manipulovať,
que esté diseñado de manera que pueda ser inmovilizado y/o manipulado con facilidad,
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
riadite vozidlá, ktoré nie sú skonštruované na jazdu vcestnej premávke?
¿conduce vehículos que no están diseñados para circular en carretera?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
mali by byť navrhnuté a skonštruované tak, aby sa zvieratá nemohli poraniť.
deberían diseñarse y construirse de manera que eviten causarles heridas.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
okrem toho sú vozidlá, v ktorých sa majú prepravovať, skonštruované tak, aby:
están diseñadas, además de para los vehículos en que van a transportarse, para:
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jedno skonštruované zariadenie, ktoré vykonáva špecifické funkcie súvisiace s výrobnou činnosťou.
instalación tecnológica que desempeña funciones específicas relativas a una actividad de producción.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prenosné zariadenia skonštruované na potláčanie nepokojov alebo sebaobranu, ako je uvedené nižšie:
dispositivos portátiles diseñados para su uso como material antidisturbios o de autodefensa, según se indica:
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
karanténne jednotky musia byť skonštruované tak, aby nebola možná výmena vody medzi jednotlivými jednotkami.
las unidades de cuarentena deben construirse de tal manera que no sea posible el intercambio de agua entre ellas.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Železničné koľajové vozidlá skonštruované pre vyššie rýchlosti musia byť aj pri prevádzke na tratiach navrhnutých pre nižšie rýchlosti stabilné.
el material rodante diseñado para velocidades superiores se mantendrá estable cuando circule por líneas diseñadas para velocidades inferiores.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(skonštruované hlavne na používanie papiera formátu a3, a4 alebo 8,5″ × 11″)
(concebidas para funcionar principalmente con papel a3, a4 ó 8.5" × 11")
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
2.0.1.2 kde je to potrebné, zariadenie musí byť tak skonštruované, aby žiaden prach nemohol preniknúť dnu.
Área de trabajo en la que es probable la formación ocasional, en condiciones normales de explotación, de una atmósfera explosiva en forma de nube de polvo combustible en el aire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
zariadenia musia byť navrhnuté a skonštruované tak, aby sa zdroje vznietenia neaktivovali, dokonca ani v prípade náhodnej nehody týkajúcej sa zariadenia.
disposiciones mÍnimas destinadas a mejorar la seguridad y la protecciÓn de la salud de los trabajadores potencialmente expuestos a atmÓsferas explosivas
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
b) dopravné prostriedky a kontajnery sú skonštruované a obsluhované tak, aby chránili zvieratá pred nepriaznivým počasím a značnými rozdielmi v klimatických podmienkach.
b) los medios de transporte y los contenedores deberán diseñarse y manipularse para proteger a los animales de intemperies y grandes variaciones climáticas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
digitálne kopírovacie stroje, ktoré nie sú skonštruované tak, aby sa dali rozšíriť, sa musia na logo energy star kvalifikovať podľa špecifikácie pre kopírovacie stroje.
las fotocopiadoras digitales no diseñadas para su adaptación funcional deberán ajustarse a las especificaciones relativas a las fotocopiadoras para tener derecho al logotipo energy star.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.0.1.1 zariadenie musí byť navrhnuté a skonštruované tak, aby zdroje vznietenia sa nezaktivizovali, dokonca ani v prípade náhodnej nehody týkajúcej sa zariadenia.
Área de trabajo en la que es probable, en condiciones normales de explotación, la formación ocasional de una atmósfera explosiva consistente en una mezcla con aire de sustancias inflamables en forma de gas, vapor o niebla.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
vzťahuje sa na samotné operadlá sedadiel, ak sú skonštruované tak, aby slúžili aj ako opierky hlavy definované v odseku 2.2.
se aplicará a los propios respaldos de los asientos cuando estén diseñados de manera que puedan servir también de apoyacabezas con arreglo a la definición del subapartado 2.2.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
výraz "technika" zahŕňa ako použitú technológiu, tak aj spôsob, akým je zariadenie navrhnuté, skonštruované, udržiavané, prevádzkované a demontované.
el término «técnicas» abarca tanto la tecnología empleada como la forma de proyectar, construir, mantener, utilizar y desmantelar las instalaciones.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible