Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
náklady vykonávajúceho subjektu
costes de la entidad de ejecución:
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informácie od vykonávajúceho štátu
información por parte del estado de ejecución
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skončenie právomoci vykonávajúceho štátu
final de la competencia del estado de ejecución
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odbornÁ prÍprava personÁlu vykonÁvajÚceho ÚradnÉ kontroly
formaciÓn del personal que realiza los controles oficiales
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
výkon trestu sa riadi právom vykonávajúceho štátu.
la ejecución de una condena se regirá por la legislación del estado de ejecución.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
výkon trestu sa riadi právom vykonávajúceho štátu;
cuando la ejecución de la condena haya prescrito con arreglo a la legislación del estado de ejecución;
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v štáte pôvodu a má sa odovzdať do vykonávajúceho štátu
en el estado de emisión y deberá ser trasladado al estado de ejecución.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odborná príprava personálu vykonávajúceho osobitný tranzitný režim;
formación del personal que aplica el régimen de tránsito especial;
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v jeho článku 4 bode 6 je postavenie občanov vykonávajúceho členského štátu
en el artículo 4, número 6, de la decisión marco, la condición de nacional del
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
je potvrdené, že odsúdená osoba je štátnym príslušníkom vykonávajúceho štátu.
se confirma que el condenado posee la nacionalidad del estado de ejecución.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
povinnosť, ktorá obsahuje obmedzenia týkajúce sa opustenia územia vykonávajúceho štátu
obligación relativa a limitaciones de abandonar el territorio del estado de ejecución
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vyrovnanie bolo potvrdené 14. júla 2004 uznesením krajského súdu vykonávajúceho dohľad.
el convenio fue confirmado el 14 de julio de 2004 por una decisión del tribunal regional de supervisión.
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
povinnosť, ktorá obsahuje obmedzenia týkajúce sa opustenia územia vykonávajúceho štátu;
imposición de limitaciones respecto a la salida del territorio del estado de ejecución;
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
epzd sa nevydáva na účely, na základe ktorých sa od vykonávajúceho orgánu vyžaduje:
el exhorto no se emitirá para exigir a la autoridad de ejecución:
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kozŁowski slúžia na posúdenie významu spojenia tejto osoby so spoločnosťou vykonávajúceho členského štátu.
kozŁowski cumplida su pena. los criterios que permiten determinar dicho lugar sirven para apreciar la importancia del vínculo de esa persona con la sociedad del estado miembro de ejecución.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
akékoľvek opatrenia potrebné na základe epzd sa prijmú v súlade s uplatniteľnými procesnými pravidlami vykonávajúceho štátu.
las medidas que resulten necesarias para ejecutar un exhorto se adoptarán siguiendo las normas de procedimiento aplicables en el estado de ejecución.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
upravený trest nesmie ísť pod maximálnu sadzbu stanovenú pre podobné trestné činy podľa vnútroštátneho práva vykonávajúceho štátu.
la duración de la condena adaptada no podrá ser inferior a la pena máxima contemplada por la legislación del estado de ejecución para delitos del mismo tipo.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ak podľa právneho poriadku vykonávajúceho štátu existuje imunita alebo výsada, ktorá znemožňuje vykonať epzd;
si una inmunidad o un privilegio conforme a la legislación del estado de ejecución hace imposible ejecutar el exhorto;
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osvedčenia uvedené v článku 6 ods. 1 sa prekladajú do úradného jazyka alebo niektorého z úradných jazykov vykonávajúceho štátu.
el certificado mencionado en el artículo 6, apartado 1, se traducirá a la lengua oficial o a una de las lenguas oficiales del estado de ejecución.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v systéme upravenom rámcovým rozhodnutím však súhlas alebo nesúhlas dotknutej osoby nemajú záväzný vplyv na význam rozhodnutia vykonávajúceho súdneho orgánu.
sin embargo, en el sistema previsto en la decisión marco, el consentimiento o la falta de consentimiento de la persona afectada no tiene obligatoriamente incidencia en el sentido de la decisión de la autoridad judicial de ejecución.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad: