Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ustanovenia použiteľné na chov v prispôsobených klietkach
varusteltuihin häkkeihin sovellettavat säännökset
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
c) alebo ustanovenia kapitoly iii týkajúce sa prispôsobených klietok.
c) tai varustettuja häkkejä koskevia iii luvun säännöksiä.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
uspokojivý objem 5 mld. usd sa získal aj z na mieru prispôsobených transakcií.
sekin oli harvinaisen suuri kiinteäkorkoinen puntalaina, ja sen laina-aika on 20 vuotta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
téma číslo tri viedla k novýmobchodným kontaktom a programu podujatí prispôsobených individuálnym potrebám.
kolmannen aihealueen tuloksena solmittiin uusia yrityskontakteja ja laadittiin mittatilaustapahtumien ohjelma.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
existuje široká škála mliečnych výrobkov prispôsobených rôznym spotrebiteľom a spotrebiteľským situáciám
eri kuluttajille on eri kulutustilanteissa lukuisia maitotuotteita.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) Škálu špeciálnych taríf prispôsobených dopytu a podriadených špeciálnym podmienkam, a to:
b) valikoima kysynnästä riippuvia erikoishintoja, joille voidaan asettaa erilaisia ehtoja, erityisesti:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zameriava sa na progresívne získavanie spôsobilosti prostredníctvom programov prispôsobených biologickému veku „študenta“.
sen tarkoituksena on antaa vähitellen tarvittavat taidot oppijan biologiseen ikään mukautettujen peräkkäisten ohjelmien avulla.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tento návrh sa v zvláštnej miere týka inštalovania homologizovaných bezpečnostných pásov, prispôsobených danej kategórii motorového vozidla.
ehdotus koskee erityisesti vaatimusta sellaisten tyyppihyväksyttyjen turvavöiden asentamisesta, jotka soveltuvat kuhunkin ajoneuvoluokkaan.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mediácia môže poskytnúť nákladovo efektívne a rýchle mimosúdne vyriešenie sporov v občianskych a obchodných veciach uplatnením postupov prispôsobených potrebám strán.
sovittelu voi olla kustannustehokas ja nopea tuomioistuinten ulkopuolinen riidanratkaisukeino siviili- ja kauppaoikeuden alalla, koska menettely räätälöidään vastaamaan osapuolten tarpeita.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vývoj alebo posudzovanie národných inssp prispôsobených osobitným komplexným potrebám daného štátu a identifikácia zistení a odporúčaní na posilnenie bezpečnosti v danom štáte.
sellaisen kansallisen yhdennetyn ydinturvasuunnitelman kehittäminen tai tarkistaminen, jossa otetaan huomioon valtion laaja-alaiset erityistarpeet ja jossa esitetään havaintoja ja suosituksia valtion turvallisuuden parantamiseksi.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-nástrojov, článkov, počítačových programov a akýchkoľvek ďalších prostriedkov výhradne prispôsobených na falšovanie alebo pozmeňovanie meny, alebo
-välineitä, esineitä, tietokoneohjelmia ja muita tarvikkeita, jotka soveltuvat erityisesti rahan väärentämiseen tai muuntamiseen,tai
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(9) členským štátom by sa mala poskytnúť pružnosť potrebná na vymedzenie a vykonávanie politík prispôsobených ich vnútroštátnym podmienkam;
(9) jäsenvaltioille on jätettävä tarvittava joustovara niiden kansallisiin olosuhteisiin mukautetun politiikan määrittelemistä ja täytäntöönpanoa varten.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-pilotné projekty v oblasti, vrátane tých, ktoré sa týkajú z hľadiska životného prostredia zdravých technológií prispôsobených miestnym obmedzeniam a potrebám,
-kentällä toteutettavat pilottihankkeet, myös sellaiset, joihin sisältyy paikallisiin rajoituksiin ja tarpeisiin mukautettuja ympäristöä säästäviä teknologioita,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i) výroba a šírenie dokumentačných materiálov prispôsobených osobitným potrebám dotknutých skupín (materiály v písomnej, audiovizuálnej a elektronickej podobe);
i) asianomaisten ryhmien erityistarpeisiin suunnitellun dokumenttiaineiston tuottaminen ja levittäminen (kirjallisessa, audiovisuaalisessa ja sähköisessä muodossa);
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-i. nástrojov, predmetov, počítačových programov alebo akýchkoľvek iných prostriedkov zvlášť prispôsobených na podvodnú výrobu alebo pozmeňovanie euro bankoviek alebo euro mincí,
-eurosetelien ja -metallirahojen valmistamiseen tai muuttamiseen soveltuvia välineitä, esineitä, tietokoneohjelmia ja muita tarvikkeita
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(14) by sa mala uľahčiť účasť najvzdialenejších regiónov na činnostiach vedecko-výskumnej komunity, a to prostredníctvom vhodných mechanizmov prispôsobených ich osobitnej situácii.
(14) olisi helpotettava syrjäisimpien alueiden osallistumista yhteisön ttk-toimiin kyseisten alueiden erityistilanteeseen mukautetuin tarkoituksenmukaisin järjestelyin.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
výskum a vývoj zameraný na hľadanie možností náhrady a alternatívneho používania materiálov vrátane riešenia výzvy v oblasti surovín prostredníctvom materiálov prispôsobených na mieru alebo nahrádzaním zriedkavých, kritických alebo nebezpečných materiálov, ako aj na hľadanie inovačných prístupov v oblasti obchodných modelov a identifikácia kritických zdrojov.
tutkimus ja kehittäminen materiaalien korvaamiseksi ja vaihtoehtojen löytämiseksi materiaalien käytölle, myös raaka-aineita koskevan haasteen ratkaisemiseksi räätälöidyin materiaalein tai niukkojen, kriittisten tai vaarallisten materiaalien korvaamiseksi, innovatiivisten liiketoimintamallien selvittämiseksi ja kriittisten luonnonvarojen määrittämiseksi.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Členské štáty najneskôr do 1. decembra 2003 prispôsobia opatrenia, ktoré prijali s cieľom prevencie šírenia organizmu, a to tak, aby dané opatrenia boli v súlade s týmto rozhodnutím, a bezodkladne informujú komisiu o prispôsobených opatreniach.
jäsenvaltioiden on 1 päivään joulukuuta 2003 mennessä mukautettava organismin leviämisen estämiseksi toteuttamiaan toimenpiteitä siten, että toimenpiteet saatetaan tämän päätöksen mukaisiksi, ja niiden on ilmoitettava mukautetuista toimenpiteistä viipymättä komissiolle.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-počas desiatich letných týždňov (od konca júna do začiatku septembra): 1900 miest na týždeň, ku ktorým sa pridá podľa letov prispôsobených kalendáru daného roka 7300 miest na obdobie, ktoré uľahčí presuny na začiatku júla, v polovici júla, na konci júla – začiatku augusta, v polovici augusta a na konci augusta – konci prázdnin,
-kymmenen kesäviikon aikana (kesäkuun lopusta syyskuun alkuun): viikoittain 1900 paikkaa ja lisäksi kunkin vuoden kalenteriin sovitettuina 7300 paikkaa helpottamaan liikennettä heinäkuun alussa, heinäkuun puolivälissä, heinäkuun lopussa ja elokuun alussa, elokuun puolivälissä sekä koulujen alkamisen aikaan elokuun lopussa;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: