Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
všetko použitie násilia proti pokojným demonštrantom sa musí okamžite zastaviť.
tout recours à la violence contre des manifestants pacifiques doit cesser immédiatement.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eÚ ostro odsudzuje brutálny zákrok proti demonštrantom v barme/mjanmarsku.
l'ue condamne vigoureusement la répression brutale des manifestants en birmanie/au myanmar.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odsudzujeme zásah proti pokojným demonštrantom a vyslovujeme poľutovanie nad násilím a úmrtiami civilistov.
nous condamnons la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques et nous déplorons la violence et la mort de civils.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
európska únia nalieha na všetky bezpečnostné sily v krajine, aby proti demonštrantom nepoužívali násilie.
l'union européenne demande instamment à l'ensemble des forces de sécurité du pays de ne pas recourir à la violence contre les manifestants.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osoby zodpovedné za použitie násilia voči pokojným demonštrantom sa musia vziať na zodpovednosť a postaviť pred súd.
ceux qui sont responsables des violences commises contre des manifestants pacifiques doivent répondre de leurs actes et doivent être traduits en justice.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osoby brániace dosiahnutiu mieru sa musia vziať na zodpovednosť a osoby zodpovedné za násilie voči mierovým demonštrantom sa musia postaviť pred súd.
ceux qui font obstacle à la paix doivent répondre de leurs actes et ceux qui sont responsables des violences commises contre des manifestants pacifiques doivent être traduits en justice.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eÚ naliehavo vyzýva orgány, aby zachovali zdržanlivosť a rozvahu a bezodkladne upustili od ďalšieho použitia násilia proti pokojným demonštrantom.
l'ue demande instamment aux autorités de faire preuve de retenue et de calme, et de s'abstenir dès à présent d'autres actes de violence contre des manifestants pacifiques.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ostro odsudzujeme násilie a použitie sily proti civilistom a vyslovujeme poľutovanie nad zásahmi proti pokojným demonštrantom, ktoré mali za následok smrť stoviek civilistov.
nous condamnons fermement le recours à la violence et à la force contre les civils, et nous déplorons la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques, qui a causé la mort de centaines de civils.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ostro odsúdila násilie a použitie sily proti civilnému obyvateľstvu a vyslovila poľutovanie nad represiou zameranou proti mierovým demonštrantom, ktorá viedla k úmrtiu stoviek civilistov.
elle a fermement condamné le recours à la violence et à la force contre les civils et déploré la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques, qui a causé la mort de centaines de civils.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eÚ čo najdôraznejšie odsudzuje pokračujúce represie v sýrii a neprijateľné násilie, ktoré používajú vojenské a bezpečnostné sily voči pokojným demonštrantom a ktoré už má na svedomí stovky mŕtvych a ešte viac zranených.
l'ue condamne de la manière la plus ferme la répression exercée actuellement en syrie et les violences inacceptables auxquelles se livrent l'armée et les forces de sécurité contre des manifestants pacifiques, et qui ont fait des centaines de morts et un nombre beaucoup plus élevé encore de blessés.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rada v reakcii na násilný zásah bezpečnostných síl proti politickým demonštrantom v konakry 28. septembra 2009 zmenila a doplnila právne predpisy eÚ, ktorými sa ukladajú reštriktívne opatrenia voči guinejskej republike.
le conseil a modifié la législation de l'ue imposant des mesures restrictives à l'encontre de la république de guinée, en réaction à la répression violente à laquelle les forces de sécurité se sont livrées contre des participants à des manifestations politiques, le 28 septembre 2009 à conakry.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
od svojho vymenovania za náčelníka polície v minsku 21. októbr 2011. je ako veliteľ zodpovedný za zásah voči približne dvanástim pokojným demonštrantom v minsku, ktorí boli neskôr odsúdení za porušenie zákona o masových podujatiach.
depuis sa nomination au poste de chef de la police de minsk, le 21 octobre 2011, il est responsable, en tant que commandant, de la répression exercée à minsk contre une douzaine de manifestants pacifiques, qui ont par la suite été condamnés pour infraction à la loi sur les manifestations de masse.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ehsv odsudzuje všetky formy násilia voči demonštrantom, ako aj obmedzenia vnútené médiám a vyzýva príslušné úrady, aby plne rešpektovali právo ľudu tuniska a egypta na slobodu prejavu a pokojné demonštrácie.“
le cese condamne toute forme de violence à l'encontre des manifestants ainsi que les restrictions imposées aux médias, et appelle les autorités à respecter pleinement le droit à la liberté d'expression et à manifester pacifiquement des peuples tunisien et égyptien".
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible