Usted buscó: nadobúdateľa (Eslovaco - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

French

Información

Slovak

nadobúdateľa

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Francés

Información

Eslovaco

identifikácia nadobúdateľa

Francés

identification de l’acquéreur

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

identifikovať nadobúdateľa,

Francés

identifier l’acquéreur;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

dobré meno navrhovaného nadobúdateľa;

Francés

la réputation du candidat acquéreur;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

dobrá povesť navrhovaného nadobúdateľa;

Francés

l'honorabilité du candidat acquéreur;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

a) dobré meno navrhovaného nadobúdateľa;

Francés

a) la réputation du candidat acquéreur;

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

identifikačné číslo dph každého národného nadobúdateľa,

Francés

le numéro d’identification tva de chaque acquéreur national,

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

a ) dobré meno a skúsenosti navrhovaného nadobúdateľa ;

Francés

a ) la réputation et l' expérience du candidat acquéreur ;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

7 usmernenie v ifrs 10 sa použije na identifikáciu nadobúdateľa

Francés

7 les indications figurant dans ifrs 10 doivent être utilisées pour identifier l’acquéreur […]

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

identifikačné číslo dph nadobúdateľa v partnerskom členskom štáte,

Francés

le numéro d’identification tva de l’acquéreur dans l’État membre partenaire,

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

dobrá povesť a dobrý finančný stav navrhovaného nadobúdateľa;

Francés

la réputation et la solidité financière du candidat acquéreur;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

obnova práva na používania nemôže byť udelená proti vôli nadobúdateľa.

Francés

le renouvellement des droits d’utilisation ne peut être octroyé contre la volonté du titulaire de droits.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

iv) zmluva nie je v držbe nadobúdateľa kvôli svojej hodnote;

Francés

iv) le contrat n'est pas conservé par un cessionnaire à titre onéreux.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

celkovú zdaniteľnú sumu podľa národného nadobúdateľa agregovanú podľa partnerského členského štátu.

Francés

la base d’imposition par acquéreur national agrégée par État membre partenaire.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

požadované informácie musia byť primerané a prispôsobené povahe navrhovaného nadobúdateľa a navrhovaného nadobudnutia.

Francés

les informations exigées sont proportionnées et adaptées à la nature du candidat acquéreur et de l'acquisition envisagée.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

požadované informácie musia byť primerané a musia zodpovedať povahe navrhovaného nadobúdateľa a navrhovaného nadobudnutia.

Francés

les informations demandées sont proportionnées et adaptées à la nature du candidat acquéreur et de l'acquisition envisagée.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

meno a adresu nadobúdateľa uvedenú v súlade s odsekom 1 alebo záznam uvedený v odseku 2;

Francés

le nom et l'adresse du cessionnaire, indiqués conformément au paragraphe 1, ou la mention visée au paragraphe 2;

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

s výhradou vnútroštátnych právnych predpisov je na žiadosť navrhovaného nadobúdateľa možné sprístupniť verejnosti primerané odôvodnenie rozhodnutia.

Francés

sous réserve du droit national, un exposé approprié des motifs de la décision peut être rendu accessible au public à la demande du candidat acquéreur.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

transakcia, ktorou sa nadobúdanému subjektu alebo jeho bývalým vlastníkom vyplácajú úhrady nákladov nadobúdateľa súvisiacich s nadobudnutím.

Francés

une transaction qui rembourse à l’entreprise acquise ou à un de ses détenteurs antérieurs le paiement de coûts relatifs à l’acquisition qui sont propres à l’acquéreur.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

na obdobie od dátumu žiadosti príslušných orgánov o informácie do prijatia odpovede na ňu od navrhovaného nadobúdateľa sa lehota na posúdenie preruší.

Francés

pendant la période comprise entre la date de la demande d’informations des autorités compétentes et la réception d'une réponse du candidat à cette demande, le délai d’examen maximal de trente jours ouvrables est suspendu.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

poskytovateľ franchisingu nesmie vymenovať iného nadobúdateľa franchisingu pre dané zmluvné územie a ani sám nesmie prevádzkovať maloobchodnú predajňu na danom zmluvnom území.

Francés

le franchiseur ne peut pas désigner un autre franchisé ni exploiter lui-même un commerce de détail sur le territoire contractuel.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,760,318 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo