Usted buscó: aminoglykozidov (Eslovaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

English

Información

Slovak

aminoglykozidov

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Inglés

Información

Eslovaco

pri použití parenterálnych aminoglykozidov bola hlásená nefrotoxicita.

Inglés

nephrotoxicity has been reported with the use of parenteral aminoglycosides.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

gentamicíniumsulfát je antibiotikum, ktoré patrí do skupiny aminoglykozidov.

Inglés

gentamicin sulphate is an antibiotic that belongs to the group aminoglycosides.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Eslovaco

takisto sa zistilo, že ataluren zvyšuje nefrotoxicitu intravenóznych aminoglykozidov.

Inglés

in addition, ataluren was found to increase nephrotoxicity of intravenous aminoglycosides.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

aminoglykozidy (pri súčasnom podávaní ceftriaxónu a aminoglykozidov, musia byť podávané

Inglés

- aminoglycosides (when given concurrently, these preparations must be administered separately)

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Eslovaco

takéto látky môžu zvýšiť toxicitu aminoglykozidov zmenou koncentrácie antibiotika v sére a tkanive.

Inglés

such coumpounds can enhance aminoglycoside toxicity by altering antibiotic concentrations in serum and tissue.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

spútum pri cystickej fibróze má inhibičný účinok na lokálnu biologickú aktivitu inhalovaných aminoglykozidov.

Inglés

sputum from cystic fibrosis exhibits an inhibitory action on the local biological activity of inhaled aminoglycosides.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

pozri aj informácie o predchádzajúcom a súčasnom použití systémových aminoglykozidov a diuretík v časti 4.4.

Inglés

see also information on previous and concomitant use of systemic aminoglycosides and diuretics in section 4.4.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

u pacientov s anamnézou dlhodobého predchádzajúceho alebo súbežného užívania intravenóznych aminoglykozidov sa môže príležitostne vyskytnúť strata sluchu.

Inglés

occasionally, patients with a history of prolonged previous or concomitant use of intravenous aminoglycosides may experience hearing loss.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

z týchto zistení vyplýva, že súbežné podávanie translarny a intravenóznych aminoglykozidov môže posilniť nefrotoxický účinok aminoglykozidov.

Inglés

these findings suggested that co-administration of translarna and intravenous aminoglycosides may potentiate the nephrotoxic effect of the aminoglycosides.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

pri používaní parenterálnych aminoglykozidov sa pozorovala sluchová toxicita stanovená na základe sťažností straty sluchu alebo pomocou audiometrických hodnotení.

Inglés

auditory toxicity, as measured by complaints of hearing loss or by audiometric evaluations, was observed with parenteral aminoglycosides and may be considered also for the inhalation route of administration.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

lekári majú vziať do úvahy potenciál aminoglykozidov spôsobiť vestibulárnu a kochleárnu toxicitu a majú počas liečby vantobrou vykonať príslušné vyšetrenia sluchovej funkcie.

Inglés

physicians should consider the potential for aminoglycosides to cause vestibular and cochlear toxicity and carry out appropriate assessments of auditory function during vantobra therapy.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

tieto zlúčeniny môžu zvýšiť toxicitu aminoglykozidov zmenou koncentrácie antibiotika v sére a tkanivách (pozri časť 4.4).

Inglés

such compounds can enhance aminoglycoside toxicity by altering antibiotic concentrations in serum and tissue (see section 4.4).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

keďže mechanizmus, na základe ktorého ataluren zvyšuje nefrotoxicitu intravenóznych aminoglykozidov nie je známy, súbežné používanie ďalších nefrotoxických liekov spolu s atalurenom sa neodporúča.

Inglés

since the mechanism by which ataluren increases nephrotoxicity of intravenous aminoglycosides is not known, concomitant use of other nephrotoxic medicinal products with ataluren is not recommended.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

bakteriálne fenotypy rezistentné na gentamycín sú založené najmä na troch mechanizmoch: enzymatická modifikácia aminoglykozidov, zlyhanie intracelulárnej penetrácie účinnej látky a zmena cieľa aminoglykozidu.

Inglés

the bacterial resistance phenotypes to gentamicin are mainly based on three mechanisms: enzymatic modification of aminoglycosides, failure of intracellular penetration of the active substance and alteration of the aminoglycoside target.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

precitlivenosť na liečivo alebo na ktorúkoľvek z pomocných látok uvedených v časti 6.1. súbežné používanie intravenóznych aminoglykozidov (pozri časť 4.4 a 4.5).

Inglés

hypersensitivity to the active substance or to any of the excipients listed in section 6.1. concomitant use of intravenous aminoglycosides (see section 4.4 and 4.5).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

treba sa vyhnúť použitiu tenofovir-dizoproxilfumarátu pri súbežnom alebo nedávnom použití nefrotoxických liekov (napr. aminoglykozidov, amfotericínu b, foskarnetu, gancykloviru, pentamidínu, vankomycínu, cidofoviru alebo interleukínu-2).

Inglés

use of tenofovir disoproxil fumarate should be avoided with concurrent or recent use of a nephrotoxic medicinal product (e.g. aminoglycosides, amphotericin b, foscarnet, ganciclovir, pentamidine, vancomycin, cidofovir or interleukin-2).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,960,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo