Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
s vedeckou, kultúrnou a odbornou povahou:
with scientific, cultural and professional character:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
7.6 zábavné parky s kultúrnou tematikou
7.6 cultural theme parks
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
súvisí s kultúrnou identitou a je meradlom politickej stability...
it has something to do with cultural identity and it is a measure of political stability ...
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vyznačujú sa výnimočnou kultúrnou rozmanitosťou, ktorá by sa mala zachovať.
they possess an exceptional cultural diversity, which should be preserved.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
modernizácia vzhľadu výrobku s dlhodobou tradíciou a širokou kultúrnou dimenziou.
modernisation of the product image which has a long history and a major cultural dimension.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rozdrobenosť je spojená najmä s jazykovou a kultúrnou diverzitou jednotlivých štátov.
this fragmentation is linked in particular to the linguistic and cultural diversity of the different states.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je to spôsobené jazykovou a kultúrnou rôznorodosťou a nezrelosťou príslušných trhov.
this is caused by linguistic and cultural diversity and the immaturity of the relevant markets.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.2 v nasledujúcich rokoch bude pracovný život prechádzať veľkou kultúrnou premenou.
3.2 working life will go through a major cultural transformation in the coming years.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
všetky regióny európy disponujú veľkou kultúrnou rozmanitosťou, ktorá je základom európskej histórie identity.
europe's regions offer great cultural diversity, which forms the cornerstone of europeans' history and identity.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
okrem toho bude podporovať distribučné spoločnosti pri zostavovaní katalógov diel s nižším komerčným potenciálom a vyššou kultúrnou hodnotou.
in addition it will support distribution companies for catalogues of works with lower commercial potential and high cultural value.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
budúcu úniu možno preto charakterizovať obrovskou sociálnou a kultúrnou rozmanitosťou. základom sa stávajú znalosti a porozumenie občanov.
the future eu will therefore be characterised by immense social and cultural diversity.mutual knowledge and understanding between its citizens becomes essential.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podporou projektov na obnovu starých filmov alebo filmov s vysokou kultúrnou alebo historickou hodnotou;
encouraging projects for the restoration of old films or films with high cultural or historical value;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.12 medzi environmentálnou, hospodárskou, sociálnou a kultúrnou oblasťou totiž nepopierateľne existujú vzájomné väzby.
3.12 indeed, it is undeniable that there are interactions between the environmental, economic, social and cultural spheres.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toto preskúmanie však nepotvrdilo názor, že obavy súvisiace s kultúrnou rozmanitosťou a pluralitou médií by mohlo rozptýliť len zavedenie jednotnej normy pre rozhrania api.
however, this review has not substantiated the view that concerns related to cultural diversity and media pluralism could only be overcome by imposition of a single standard for apis.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
využívanie tvorby a rozvoja zbližujúcich technológií s cieľom vytvoriť nové podnikateľské príležitostí vrátane zachovávania a obnovy materiálov s historickou alebo kultúrnou hodnotou, ako aj nových materiálov.
applying design and the development of converging technologies to create new business opportunities, including the preservation and restoration of materials with historical or cultural value, as well as novel materials.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
medzinárodné spoločenstvo vrátane európskej únie tak disponuje súborom riadiacich zásada konceptov spojených s kultúrnou rozmanitosťou, ktorých cieľom je uznať legitimitu verejných politík a dôležitosť medzinárodnej spolupráce.
the international community, including the european union, now has a series of guiding principles and concepts related to cultural diversity that acknowledge the legitimacy of public policies and the importance of international cooperation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
správa sa zaoberá technologickou inováciou, ale aj mnohými netechnologickými formami inovácie, napríklad inováciou sociálnou, umeleckou alebo kultúrnou, inováciou procesov a inováciou služieb.
the report covers technological innovation, but also many non-technological forms of innovation such as social, artistic, cultural, process and service innovation.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
odvolÁvajÚc sa na ustanovenia medzinárodných nástrojov, ktoré unesco prijalo a ktoré súvisia s kultúrnou rozmanitosťou a s výkonom kultúrnych práv, a predovšetkým na všeobecnú deklaráciu o kultúrnej rozmanitosti z roku 2001;
referring to the provisions of the international instruments adopted by unesco relating to cultural diversity and the exercise of cultural rights, and in particular the universal declaration on cultural diversity of 2001,
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7.2 rôzne štúdie13 konštatujú, že úroveň finančného vzdelávania a prepojenie s kultúrnou úrovňou a socioekonomickým statusom osôb sú nedostatočné.
7.2 various studies13 have highlighted the general lack of understanding of financial issues, and the correlation between this level of understanding and how well-educated a person is and his/her socio-economic status.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Širším cieľom by malo byť zabezpečenie čo najefektívnejšieho riadenia ľudských zdrojov v európskej štátnej službe, charakterizovaných spôsobilosťou, nezávislosťou, lojálnosťou, nestrannosťou a stálosťou, ako aj kultúrnou a jazykovou rozmanitosťou.
a broader aim should be to ensure that human resources are managed as effectively as possible in a european civil service characterised by competence, independence, loyalty, impartiality and permanence, as well as by cultural and linguistic diversity.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad: