Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
použiť diagramy so záložkami
use tabbed diagrams
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
akýkoľvek panel so štvorcovými okami:
any square-meshed panel:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Špecifikácie pre vrchný panel so štvorcovými okami
specifications of the top square mesh panel
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
panel so štvorcovými okami pre plavidlá s dĺžkou viac ako 15 metrov
square mesh panel for vessels of greater than 15metres
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
panel so štvorcovými okami pre plavidlá s dĺžkou menej ako 15 metrov
square mesh panel for vessels of less than 15metres
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plavidlá tr2 používajú panel so štvorcovými okami s minimálnou veľkosťou ôk 110 milimetrov.
vessels shall use a square-meshed panel of a mesh size of at least 110 millimetres.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„je to panel so štvorcovým tvarom ôk sveľkosťou 120 mm v hornej časti vlečnej siete.
"it is a 120 mm square-meshed panel in theupper side of the trawl.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
plavidlá tr1 a plavidlá s nízkym výkonom používajú panel so štvorcovými okami s minimálnou veľkosťou ôk 100 milimetrov;
and low-powered vessels shall use a square-meshed panel of a mesh size of at least 100 millimetres;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pokiaľ zaškrtnuté, každý súbor bude otvorený v zvlášť okne, inak bude prehliadač pracovať v jednom okne so záložkami.
if checked, each file will open in a separate window, otherwise, the viewer will work in a single, tabbed mode
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
otvorí ponuku so záložkami. môžete tiež pridať aktuálne umiestnenie do zoznamu, upraviť záložky alebo pridať podpriečinok do zoznamu.
open menu with bookmarks. you can also add current location to the list, edit bookmarks or add subfolder to the list.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kodend alebo predlžovací kus alebo panel so štvorcovými okami, ak ktorýkoľvek nie je výlučne zostrojený len z jedného druhu sieťového materiálu;
a codend or extension piece or square-meshed panel each of which is not constructed exclusively of only one type of netting material;
ak je celková dĺžka plavidla 15 m alebo menej, použitý rybársky výstroj zahŕňa panel so štvorcovými okami opísaný v prílohe xivd bez ohľadu na množstvo tresky tmavej ponechanej na palube.
where the overall length of the vessel is less than or equal to 15 metres, regardless of the quantity of saithe retained on board, the fishing gear used incorporates a square-mesh panel as described in annex xivd.
používaný rybársky výstroj zahŕňa triediacu mriežku v súlade s prílohou xiva bodmi 2 až 5 alebo panel so štvorcovými okami opísaný v prílohe xivc, alebo je iný výstroj s rovnocennou vysokou selektivitou;
the fishing gear used incorporates a sorting grid in accordance with points 2 to 5 of annex xiva, or a square-mesh panel as described in annex xivc, or is another gear with equivalent high selectivity;
(a) používaný rybársky výstroj zahŕňa triediacu mriežku v súlade s prílohou xiva alebo panel so štvorcovými okami opísaný v prílohe xivc;
(a) the fishing gear used incorporates a sorting grid in accordance with annex xiva; or a square-mesh panel as described in annex xivc;
na koncovom rukávci musí byť osadený panel so štvorcovými okami veľkosti minimálne 120 mm alebo triediaca mriežka s maximálnym rozstupom priečok 35 mm, resp. ekvivalentné selektívne zariadenie.
a square mesh panel of at least 120mm or sorting grid with a maximum bar spacing of 35mm or equivalent selectivity device shall be fitted.
na tomto modeli v skúšobnom bazéne ifremer-u vidíme selektívne vlečnézariadenia testované v gaskonskom zálive: dorzálny panel so štvorcovýmtvarom ôk, ktorý umožní únik malých rýb a mrežu pre únik mladých nórskychhomárov.
on this model set up in an ifremer trial tank, we see the selective trawl tested inthe bay of biscay: the square-mesh dorsal panel that lets small fish escape andthe grating through which juvenile langoustines find their way back to freedom.
(c) ak úlovok ponechaný na palube obsahuje menej ako 90 % tresky tmavej, použitý rybársky výstroj zahŕňa panel so štvorcovými okami, ako sa uvádza v prílohe a xivc, a
(c) where the catch retained on board comprises less than 90 % saithe the fishing gear used incorporates a square mesh panel as described in annex xivc, and;
odchylne od článku 7 ods. 2 písm. a) nariadenia (es) č. 850/98 sa panel so štvorcovými okami uvedený v odseku 1 umiestňuje do vrchného panelu koncového rukávca siete.
by way of derogation from point (a) of article 7(2) of regulation (ec) no 850/98, the square-meshed panel as referred to in paragraph 1 shall be placed into the top panel of the codend.