Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rovnobežník je definovaný zemepisnou šírkou jeho najsevernejšej hranice a zemepisnou dĺžkou jeho najbližšej hranice 0°;
a rectangle is defined by the latitude of its most northerly limit and the longitude of its nearest 0° limit;
presne definovaný pravouhlý rovnobežník, v ktorom sa plavidlo pokladá za vykonávajúce rybolov, je rovnobežník, v ktorom sa nachádza presná geografická poloha záťahu;
the fine-scale rectangle in which a vessel is deemed to be fishing will be that in which the precise geographic position of a haul lies;
"presne definovaný pravouhlý rovnobežník": znamená oblasť 0,5° zemepisnej šírky na 1° zemepisnej dĺžky od severozápadného uhla štatistickej podoblasti alebo divízie.
"fine-scale rectangle": means an area of 0,5° latitude by 1o longitude from the northwest angle of the statistical sub-area or division.
z tohto dôvodu sa rybolov v ktoromkoľvek presne definovanom pravouhlom rovnobežníku skončí, keď úlovok zaznamenaný v súlade s článkom 12 nariadenia (es) č. 601/2004 dosiahne 100 ton a ten rovnobežník je na zvyšok sezóny pre rybolov uzavretý.
to this end, fishing in any fine-scale rectangle shall cease when the reported catch reported in accordance with article 12 of regulation (ec) no 601/2004 reaches 100 tonnes and that rectangle shall be closed to fishing for the remainder of the season.