Usted buscó: kvalifikovanosti (Eslovaco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Slovak

Portuguese

Información

Slovak

kvalifikovanosti

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Eslovaco

Portugués

Información

Eslovaco

záznamov o kvalite, ako sú inšpekcie a ich správy, výsledky testov, údaje o kalibrácii, správy o kvalifikovanosti personálu atď.

Portugués

os registos de qualidade, tais como relatórios de inspecção e dados de ensaios, dados de calibragem, o relatório de qualificação do pessoal em causa, etc..

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

pokiaľ ide o tkanivá a bunky ľudského pôvodu, eÚ sa vďaka novým usmerneniam týkajúcim sa odbornej prípravy a kvalifikovanosti úradníkov posunula bližšie ku konzistentnej úrovni z hľadiska kompetencií a vykonávania inšpekcií a kontrolných opatrení.

Portugués

no que diz respeito a tecidos e células de origem humana, a competência e os resultados das inspecções e medidas de controlo da ue progrediram de forma consistente, com novas orientações sobre a formação e qualificação dos funcionários.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Eslovaco

4. komisia vymenúva riadnych a náhradných členov fóra individuálne na základe objektívnych kritérií preukázanej kvalifikovanosti a skúseností. vyžaduje sa od nich, aby komisii predložili nezávislé stanovisko, ktoré nie je ovplyvnené zvonka. majú dvojročné obnoviteľný mandát.

Portugués

4. os membros titulares e os membros suplentes do fórum são nomeados pela comissão a título individual, com base em critérios objectivos de competência e experiência reconhecidas. aconselham a comissão, independentemente de instruções exteriores. o seu mandato, renovável, é de dois (2) anos.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Eslovaco

(2) pravidlá vykonávania systému upravujúceho organizačné požiadavky pre investičné spoločnosti vykonávajúce investičné služby a prípadne vedľajšie služby a investičné činnosti na odbornom základ, a pre regulované trhy by mali zodpovedať cieľu smernice 2004/39/es. mali by byť navrhnuté tak, aby zabezpečovali vysoký stupeň integrity, kvalifikovanosti a korektnosti medzi investičnými spoločnosťami a subjektmi, ktoré prevádzkujú regulované trhy alebo mtf, a mali by sa uplatňovať jednotným spôsobom.

Portugués

(2) as regras relativas à aplicação do regime que rege os requisitos em matéria de organização das empresas de investimento que prestam serviços de investimento e, quando relevante, serviços auxiliares e actividades de investimento a título profissional, bem como dos mercados regulamentados, devem ser coerentes com o objectivo visado pela directiva 2004/39/ce. essas regras devem ser concebidas com o objectivo de assegurar um elevado nível de integridade, competência e solidez por parte das empresas de investimento e entidades que operam mercados regulamentados ou mtf, devendo ser aplicadas de modo uniforme.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,631,199 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo