Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zlato v protivrednosti v eurih
euro-gegenwert des goldes
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
japonski jeni v protivrednosti v eurih
euro-gegenwert der auf japanische yen lautenden sichtguthaben
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skupni znesek v protivrednosti v eurih
gesamt-euro-gegenwert
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
količina v tonah v protivrednosti oluščenega riža
menge in tonnen reisäquivalent (geschälter reis)
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na najbližji milijon v protivrednosti v eurih.
auf den gegenwert der nächsthöheren bzw.- niedrigeren million euro.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
skupni zneski deviznih rezerv v protivrednosti v eurih
gesamter euro-gegenwert der währungsreserven
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
denarni protivrednosti za transakcijo, kot je cena blaga ali storitev;
zur monetären gegenleistung für die transaktion, z. b. preis für waren oder dienstleistungen;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vrednotenje: zaokroževanje: na najbližji milijon v protivrednosti v eurih.
- niedrigeren million euro. meldefrequenz: meldefrist: auslegung:
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
protivrednosti denarnih stanj vsebujejo vse druge postavke v bilanci stanja mfi.
die gegenposten der geldmenge umfassen alle anderen positionen der mfi-bilanz.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
b. protivrednosti količinskih izgub, ki presegajo zgornjo mejo odstopanja vrednosti;
c) des gegenwerts der fehlmengen infolge diebstahls oder anderer verluste mit ermittelbarer ursache;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(iii) protivrednosti 5000000 sdr v ekujih za javna naročila gradenj;
iii) den gegenwert von 5 000 000 szr bei bauaufträgen;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Če ni drugače določeno, so količine iz te uredbe izražene v protivrednosti oluščenega riža.
sofern nichts anderes bestimmt ist, werden die in dieser verordnung angegebenen mengen in reisäquivalent (geschälter reis) ausgedrückt.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
potrebno je pravočasno pridobiti statistične podatke o stanjih in tokovih za denarne agregate in protivrednosti.
es ist notwendig, rechtzeitig bestands- und stromgrößenstatistiken für monetäre aggregate und ihre gegenposten von der konsolidierten bilanz abzuleiten.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vsak zahtevek za uvozne pravice za proizvodnjo proizvodov a ali b se navede v protivrednosti mesa s kostmi.
die mengen in den anträgen auf zuteilung von einfuhrrechten zur herstellung von a- und b-erzeugnissen werden in schlachtkörperäquivalent ausgedrückt.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
4. obresti se izračunajo na podlagi referenčne mere, ki se uporablja za izračun protivrednosti regionalne pomoči.
[11] siehe u. a. urteil des gerichtshofs in der rechtssache c-372/97 italien/kommission, slg. 2004, s. i-3679, rn 44.[12] rechtssache 730/97 philip morris holland/kommission, slg. 1980, s. 2671, rn 11.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
protivrednost v nacionalni valuti se lahko ohrani nespremenjena, če bi preračun povzročil zmanjšanje te protivrednosti.
der gegenwert in landeswährung kann unverändert beibehalten werden, sofern die umrechnung zu einer verringerung dieses gegenwerts führen würde.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
največja intenzivnost pomoči: najvišja bruto intenzivnost pomoči je 40% v bruto protivrednosti dodeljenih sredstev.
beihilfehöchstintensität: die beihilfehöchstintensität, gemessen in bsÄ, beträgt 40%
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. vrednost ekuja v katerikoli valuti je enaka vsoti protivrednosti zneskov valut, ki sestavljajo eku, v tej valuti.
(2) der wert der ecu in einer beliebigen währung entspricht der summe der gegenwerte der die ecu bildenden währungsbeträge in dieser währung.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
znesek pomoči, dan na razpolago prejemniku, v bruto protivrednosti pomoči v obliki nepovratnih sredstev.
betrag, der dem begünstigten zur verfügung gestellten beihilfe (bruttosubventionsäquivalent, in preisen von…).
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. skupna višina deviznih rezerv v protivrednosti v eurih, ki jo prenese vsaka sodelujoča ncb, se določi v dodatku k tej smernici.
( 2) die gesamten euro-gegenwerte der währungsreserven werden von jeder teilnehmenden nzb gemäß den vorgaben in der anlage zu dieser leitlinie übertragen.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: