Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
direktne bremenitve;
les débits directs;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neposredne bremenitve sepa
prélèvements sepa
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izvršitvi direktne bremenitve;
l’exécution de prélèvements;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
druge bremenitve (e) -0 -0 -
autres charges (e) -0 -0 -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neposredne bremenitve kjerkoli iz območja evra
débits immédiats partout dans la zone euro
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
druge bremenitve, takse, dajatve ali pristojbine
autres taxes, cotisations ou redevances
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kreditni prenosi in direktne bremenitve po vsej uniji
de virements et prélèvements
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sepa, dps in uredba 2560: vprašanje direktne bremenitve
sepa, directive sur les services de paiement et règlement 2560: la question des prélèvements transfrontaliers
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prehod na kreditne prenose in direktne bremenitve po vsej uniji
la migration vers un système européen de virements et prélèvements
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ob sprejetju uredbe 2560 čezmejne neposredne bremenitve niso obstajale.
au moment de l’adoption du règlement nº 2560, les prélèvements transfrontaliers n’existaient pas.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jasnost glede dolgoročnega poslovnega modela za vseevropske neposredne bremenitve.
clarté sur le modèle de fonctionnement à long terme pour les prélèvements paneuropéens.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neposredne bremenitve pomenijo približno 25 % vseh negotovinskih plačil v eu.
les prélèvements représentent environ 25 % de toutes les opérations de paiement (hors espèces) dans l’union européenne.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enotno območje plačil v evrih – kreditni prenosi in neposredne bremenitve
espace unique de paiement en euros (sepa) - virements et prélèvements
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neposredne bremenitve sepa se lahko uporabljajo tudi za obstoječe nacionalne neposredne bremenitve.
le système de prélèvement automatique sepa peut également être utilisé pour les prélèvements automatiques nationaux existants.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
predlog določitve tehničnih zahtev za kreditne prenose in neposredne bremenitve želi doseči:
la proposition d’établir des exigences techniques pour les virements et les prélèvements poursuit les objectifs suivants:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dejstvo je, da novi plačilni postopki sepa poenostavljajo čezmejne kreditne prenose in neposredne bremenitve.
les nouvelles procédures de paiement sepa simplifieront certes les virements et les prélèvements transfrontaliers.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aktuarji za izračun letne bremenitve izkaza poslovnega izida uporabijo pričakovano stopnjo donosa sredstev načrta.
« le plan de retraite de la bce et autres avantages postérieurs à l'emploi » dans les notes relatives aux règles et méthodes comptables), aucun écart actuariel n'a été enregistré dans le compte de résultat en 2007.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
datum valute bremenitve za plačilni račun plačnika je datum, na katerega se bremeni navedeni račun.
pour le compte de paiement du payeur, la date de valeur du débit correspond au moment auquel ce compte est débité. fr
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
(1) sledeče tehnične zahteve veljajo tako za kreditne prenose kot za neposredne bremenitve:
(1) les exigences techniques suivantes s’appliquent aussi bien aux opérations de virement qu’aux opérations de prélèvement:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
določitev ločenih končnih datumov za prehod za kreditne prenose in neposredne bremenitve z uvedbo niza enotnih standardov in splošnih tehničnih zahtev,
fixer des dates butoirs distinctes pour la migration des virements et des prélèvements, en introduisant un ensemble de normes communes et d’exigences techniques générales;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: