Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
obrazložitev bo predstavljena ustno.
sera présenté oralement.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ocena je predstavljena v nadaljevanju.
cette évaluation est proposée ci-après.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu bo predstavljena le analitska različica (
> 0,25 mais que toutes sont ≤1et mg (
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
v oceni so predstavljena podrobna priporočila.
les recommandations détaillées sont présentées dans l'évaluation.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ponavadi je predstavljena kot cela ali brez drobovja.
il est généralement présenté entier ou frais vidé.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
predstavljena sta bila dva predloga informativnih poročil:
il y a également eu deux propositions de rapports d'information:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doslej je bila premalo predstavljena širša perspektiva.
cette perspective plus large a jusqu'à présent été insuffisamment prise en compte.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a mediana, predstavljena za tg in lp(a).
a médiane présentée pour les tg et la lp(a).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
okvirna razdelitev izdatkov je predstavljena v prilogi ii.
une répartition indicative des dépenses figure à l'annexe ii.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ta uredba je bila sedaj predstavljena v obliki predloga3.
ce règlement est aujourd'hui présenté sous forme de proposition3.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. orientacijska dodelitev sredstev je predstavljena v prilogi ii.
2. une répartition indicative du montant figure à l'annexe ii.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(6) priporočila morajo biti predstavljena jasno in natančno.
(6) les recommandations doivent être présentées d'une manière claire et précise.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
določitev tečajev pri valutnih zamenjavah je predstavljena v okvirju 2.
les conditions de taux de change des swaps de change sont énoncées dans l’encadré 2.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
6. za ponazoritev so območja iz člena 1 predstavljena v prilogi.
6. À titre indicatif, les zones visées au paragraphe 1 sont indiquées dans l'annexe.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-* podrobna obrazložitev predloga Člen 1 -- predstavljena je vsebina direktive .
-* explication détaillée de la proposition article 1er -- cet article présente l' objet de la directive .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
stopnja prenehanja zdravljenja s kortikosteroidi ali imunomodulatorji je predstavljena v preglednici 15.
les taux d'arrêt des corticoïdes ou des immunomodulateurs sont présentés dans le tableau 15.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
analiza podatkov, ki so jo naredili raziskovalci, je predstavljena v tabeli 1.
le tableau 1 détaille l'analyse faite par les investigateurs sur la base des données recueillies à l'arrêt des inclusions.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[1] priloga je predstavljena kot ločeni delovni dokument služb komisije.
[1] l'annexe est présentée sous forme de document de travail séparé des services de la commission.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
konferenco, na kateri bo predstavljena študija, si bo mogoče ogledati na spletu:
la conférence au cours de laquelle sera présentée l ’étude sera diffusée en ligne à l’adresse suivante:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(a) primerjava mora biti smiselna in predstavljena na pošten in uravnotežen način;
a) la comparaison est pertinente et présentée de manière correcte et équilibrée;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: